在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 倒屣相迎的文言文翻譯

      時(shí)間:2024-04-30 18:18:48 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      倒屣相迎的文言文翻譯

        在平日的學(xué)習(xí)中,大家都背過(guò)文言文吧?文言文,也就是用文言寫(xiě)成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編為大家整理的倒屣相迎的文言文翻譯,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

      倒屣相迎的文言文翻譯

        原文

        獻(xiàn)帝西遷,粲徙長(zhǎng)安,左中郎將蔡邕見(jiàn)而奇之。時(shí)邕才學(xué)顯著,貴重朝廷,常車騎填巷,賓客盈坐。聞粲在門,倒屣迎之。粲至,年既幼弱,容狀短小,一坐盡驚。邕曰:“此王公孫也,有異才,吾不如也。吾家書(shū)籍文章,盡當(dāng)與之!蹦晔撸就奖,詔除黃門侍郎,以西京擾亂,皆不就。乃之荊州依劉表。表以粲貌寢而體弱通侻,不甚重也。

        譯文

        漢獻(xiàn)帝西遷,王粲也遷到長(zhǎng)安,左中郎將蔡邕見(jiàn)到王粲,認(rèn)為他不同常人。當(dāng)時(shí)蔡邕才學(xué)非常有名,在朝廷位尊權(quán)重,經(jīng)常車馬滿巷,賓客滿座。聽(tīng)說(shuō)王粲在門外求見(jiàn),沒(méi)有來(lái)得及穿好鞋子就出去迎接他。王粲進(jìn)來(lái),年齡很小,身材又矮,滿座的賓客都很吃驚。蔡邕說(shuō):“這是王公的孫子,有非凡的才學(xué),我比不上他。我家里的書(shū)籍文章,全部都要送給他!笔邭q時(shí),司徒征召為僚屬,皇帝又下詔任命為黃門侍郎,由于長(zhǎng)安局勢(shì)動(dòng)亂,都沒(méi)有到任。后來(lái)王粲就到荊州去依附劉表;劉表因?yàn)橥豸悠涿膊粨P(yáng),身體瘦弱,行為又不拘小節(jié),不很看重他。

        示例

        唐皮日休《初夏即事寄魯望》詩(shī):“敲門若我訪,倒屣欣逢迎!

        元任昱《折桂令·同友人聯(lián)句》曲:“既有當(dāng)壚,毋勞倒屣,便可投轄。”

        清孔尚任《桃花扇·媚座》:“吾輩得施為,正好談心花底;蘭友瓜戚,門外不須倒屣!

        故事

        蔡邕,是東漢末的一位著名文人,官任左中郎將。他十分好客,家里常常是高朋滿座,真乃“座上客常滿,杯中酒不空。”但他在眾人之中最佩服詩(shī)人王粲的才能。

        一次,蔡邕因工作勞累,十分困乏,正躺在床上休息。忽然家丁報(bào)告王粲來(lái)訪,他便立即起身出迎。因?yàn)樗吲d,竟顧不上穿好鞋子,而倒拖著鞋子,跑了出去迎接(倒屣迎之)。蔡邕又發(fā)帖設(shè)宴,請(qǐng)王粲為上賓。其他客人也驚異地看到蔡邕對(duì)王粲十分敬重?zé)崆。宴罷,蔡邕又親自送王粲至府門外,回過(guò)頭來(lái)對(duì)其他客人說(shuō):“王粲此人,才能非凡,我不及之。 

        “倒屣相迎”一成語(yǔ)便出于此。

      【倒屣相迎的文言文翻譯】相關(guān)文章:

      《口技》文言文翻譯 口技文言文翻譯04-16

      文言文翻譯04-03

      文言文翻譯01-13

      關(guān)于鄭人買履文言文翻譯:鄭人買履文言文翻譯04-19

      [觀棋自羞文言文翻譯] 文言文翻譯大勇04-20

      畫(huà)蛇添足文言文翻譯_《畫(huà)蛇添足》的文言文翻譯04-21

      經(jīng)典文言文原文加翻譯 文言文原文加翻譯04-13

      杞人憂天的文言文及翻譯07-26

      杯弓蛇影文言文的翻譯07-29

      文言文伯俞泣杖翻譯01-03