在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 荊人畏鬼文言文翻譯注釋

      時(shí)間:2021-01-30 13:48:48 文言文 我要投稿

      荊人畏鬼文言文翻譯注釋

        文言文

      荊人畏鬼文言文翻譯注釋

        荊人有畏鬼者,聞槁葉之落與蛇鼠之行,莫不以為鬼也。盜知之,于是宵窺其垣,作鬼音,惴弗敢睨也。若是者四五,然后入其室,空其藏焉;騺唬骸肮韺(shí)取之也!敝行幕蠖幦恢。無(wú)何,其宅果有鬼。由是,物出于盜所,終以為鬼竊而與之,弗信其人盜也。

        翻譯

        荊國(guó)(楚國(guó))有個(gè)很怕鬼的人,聽(tīng)到干枯的樹(shù)葉落地的聲音和蛇鼠爬行的動(dòng)靜,都認(rèn)為是鬼。盜賊知道這點(diǎn),于是夜晚到他家墻上偷看,作出鬼的聲音,(他)害怕得不敢斜眼看一看。像這樣四五次,然后小偷進(jìn)入他家,搬空了他家收藏的財(cái)物。有的人騙他說(shuō):“真的是鬼拿去了!保ㄋ﹥(nèi)心迷惑然而還是暗暗認(rèn)為的確是的。不久,他家的宅子果然鬧鬼。因此,(他的.)財(cái)物發(fā)現(xiàn)在盜賊的住所,(他)始終還是認(rèn)為是鬼偷了送給盜賊的,不相信是那人偷的。

        注釋

       、賮浩垓_。

       、诙喝欢。

       、劭眨菏.....空。

       、苋羰牵合襁@樣。

       、葶罚汉ε。

       、抟詾椋赫J(rèn)為。

       、吲c:送給,贈(zèng)與。

        道理

        《荊人畏鬼》的故事告訴我們:一個(gè)人一旦中了迷信之邪,就會(huì)置事實(shí)于不顧,疑神疑鬼,而有被壞人欺騙、利用和愚弄的危險(xiǎn)。

      【荊人畏鬼文言文翻譯注釋】相關(guān)文章:

      畏鬼致盜文言文翻譯10-16

      畫(huà)鬼易文言文翻譯注釋08-10

      《酒徒遇嗇鬼》文言文原文注釋翻譯04-12

      《畫(huà)鬼最易》文言文翻譯注釋和道理06-03

      《酒徒遇嗇鬼》文言文翻譯01-07

      《人有亡斧者》文言文原文注釋翻譯04-19

      《魯人鋸竿入城》文言文原文注釋翻譯04-13

      《南岐人之癭》文言文原文注釋翻譯07-16

      《詠雪》文言文原文注釋翻譯04-14