在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 更渡一遭文言文翻譯

      時間:2022-11-09 17:55:42 文言文 我要投稿

      更渡一遭文言文翻譯

        更渡一遭一文告誡人們,要識破那些偽君子,看清他們是怎樣言而無信,又是怎樣裝腔作勢地干盡壞事的。下面是小編想跟大家分享的更渡一遭文言文翻譯,歡迎大家瀏覽。

      更渡一遭文言文翻譯

        更渡一遭文言文

        昔有人得一鱉,欲烹而食之,不忍當殺生之名,乃熾火使釜水百沸,橫筱為橋。與鱉約曰:“能渡此則活汝!摈M知主人以計取之,勉力爬沙,僅能一渡。主人曰:“汝能渡橋,甚善!更為我渡一遭,我欲觀之!

        更渡一遭文言文翻譯

        從前有一個人抓到一只甲魚,想要燒熟吃掉它,又不能容忍擔當殺生的.名聲。于是把爐火燒得很旺讓鍋里的水沸騰,(在鍋上)橫架一根細竹子作為橋,與甲魚約定說:“你能夠渡過這橋,我就讓你活下去!奔佐~知道主人是在玩弄陰謀詭計來奪取自己,但還是費盡力氣,勉勉強強地從竹子上爬了過去。主人說:"你能夠爬過這座橋,真是太妙了!請再爬一次,我還想再看看。"

        更渡一遭的字詞解釋:

        更渡一遭:再渡一次;更:再;一遭:一次

        當:擔當,承擔

        熾火:把爐火燒的很旺。

        筱(xiǎo):細竹子

        勉力爬沙:勉力:努力,盡力。爬沙:緩慢爬行。

        使:讓

        百沸:(水)沸騰

        食:吃

        得: 抓到

        名:名聲

        活:使......活下去

        不忍:不愿意

        爬沙:本指蟹行,這里指鱉行。意思是艱難地爬行。

        釜:古代的一種鍋。

        善:好。

        欲:想要。

        汝:你

        更:再來 重來

        詞類活用

        “能渡此則活汝”中的“活”:動詞的使動用法,使.....活下來

        文言知識

        動詞的使動用法

        古漢語的使動用法就是謂語表示主語使賓語怎么樣的一種用法,它有兩個特點:一是謂語是陳述賓語的,二是受陳述的賓語是受主語支配的。文中的“能渡此則活汝”一句的“活”便是典型的使動用法,意為“使……活”。

      【更渡一遭文言文翻譯】相關文章:

      更渡一遭閱讀練習及答案12-08

      更渡一遭閱讀訓練(附譯文及答案)06-12

      渡者之言文言文翻譯02-24

      包拯渡漳水文言文翻譯02-21

      《晏子辭謝更宅》文言文原文及翻譯06-23

      《渡湘江》原文及翻譯04-02

      渡湘江翻譯及賞析02-07

      《渡漢江》翻譯賞析08-05

      渡湘江原文翻譯及賞析07-06