在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 包拯渡漳水文言文翻譯

      時(shí)間:2021-07-11 15:45:16 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      包拯渡漳水文言文翻譯

        民間把包拯稱為“包青天”,你認(rèn)為老百姓這樣稱呼他的原因是什么?以下是小編整理的包拯渡漳水文言文翻譯,歡迎閱讀!

      包拯渡漳水文言文翻譯

        原文

        包拯字希仁,廬州合肥人也!扉L(zhǎng)縣,有盜割人牛舌者,主來訴。拯曰:“第①歸,殺而鬻②之!睂(fù)有來告私殺牛者,拯曰:“何為割牛舌而又告之?”盜驚服。

        徒知端州,遷殿中丞。端土產(chǎn)硯,前守緣貢,率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴。拯命制者才足貢數(shù),歲滿不持一硯歸。

        召權(quán)知開封府,遷右司郎中。拯立朝剛毅,貴戚宦官為之?dāng)渴,聞(wù)呓詰勚H艘园Ρ赛S河清。童稚婦女,亦知其名,呼曰“包待制”。京師為之語曰:“關(guān)節(jié)不到,有閻羅包老!迸f制,凡訴訟不得徑造庭下。拯開正門,使得至前陳曲直,吏不敢欺。

        拯性峭直,惡吏苛刻,務(wù)敦厚,雖甚嫉惡,而未嘗不推以忠恕也。與人不茍合,不偽辭色悅?cè),平居無私書,故人、親黨皆絕之。雖貴,衣服、器用、飲食如布衣時(shí)。嘗曰:“后世子孫仕宦,有犯贓者,不得放歸本家,死不得葬大塋③中。不從吾志,非吾子若孫也!

        (節(jié)選自《宋史·包拯傳》)

        【注釋】①第:只管。②鬻(yù):賣。③塋(yíng):墓地。

        1.下列語句中加點(diǎn)詞語解釋有誤的一項(xiàng)是(      )

        A.尋復(fù)有來告私殺牛者    尋:不久

        B.率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴    遺:遺留

        C.凡訴訟不得徑造庭下    造:到,往

        D.使得至前陳曲直        陳:陳述

        2.將下面的句子翻譯為現(xiàn)代漢語。

        (1)拯立朝剛毅,貴戚宦官為之?dāng)渴,聞(wù)呓詰勚?/p>

        (2)與人不茍合,不偽辭色悅?cè)恕?/p>

        3.民間把包拯稱為“包青天”,你認(rèn)為老百姓這樣稱呼他的原因是什么?請(qǐng)結(jié)合原文簡(jiǎn)要分析作答。

        1.B【解析】“遺”應(yīng)解釋為“饋贈(zèng)”。

        2.(1)包拯在朝廷為人剛強(qiáng)堅(jiān)毅,皇親國(guó)戚及宦官因此大為收斂,聽說(他)的人都害怕他。    (大意正確,落實(shí)“憚”的意思)(2)(他)不隨便附和別人,不偽裝言語和神色來取悅他人。(大意正確,落實(shí)“辭色”的意思)

        3.他辦案神明、執(zhí)法公正,為官清廉、為民作主;老百姓以“青天”稱之,表達(dá)了百姓對(duì)他的敬仰(贊美)之情。(語意相近即可)

        12.下列加點(diǎn)字用法和意思相同的一組是(2分)

        A.率取數(shù)十倍遺權(quán)貴       其境過清,不可久居(《小石潭記》)

        B.何為割牛舌又告之       野芳發(fā)幽香(《醉翁亭記》)

        C.拯性峭直,吏苛刻       余之游將自此始,能無紀(jì)(《滿井游記》)

        D.復(fù)有來告私殺牛者       未果,病終(《桃花源記》)

        13.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。(2分)

       。1)聞?wù)呓?strong>憚之                     憚:______________

        《包拯》(閱讀答案及翻譯) 包拯字希仁,廬州合肥人也 《包拯》(閱讀答案及翻譯) 包拯字希仁,廬州合肥人也

        (2)衣服、器用、飲食如布衣時(shí)       布衣:______________

        14.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)

        (1)拯命制者才足貢數(shù),歲滿不持一硯歸。

       。2)有犯贓者,不得放歸本家,死不得葬大塋中。

        15.對(duì)文章理解有誤的兩項(xiàng)是(4分)

        A.包拯為官機(jī)智,善于斷案,曾判過一起瞞報(bào)私殺耕牛的案件。

        B.包拯出使契丹,能言善辯,回?fù)袅似醯さ陌l(fā)難,不辱使命。

        C.包拯為官廉潔,親近百姓,他的笑比黃河水還要清澈。

        D.包拯辦案允許百姓到跟前陳述案情,使辦事的小吏不敢欺瞞。

        E.包拯生活簡(jiǎn)樸,對(duì)子孫要求嚴(yán)格,想方設(shè)法預(yù)防他們貪贓枉法。

        答案

        12.D(2分)[A.來 因?yàn);B.表順承 表修飾;C.兇殘 通“無”,沒有;D.不久。]

        13.(每詞1分,共2分) (1)害怕;                     (2)平民,百姓

        14.(每題3分,共6分) (1)包拯命令制造的硯臺(tái)僅僅滿足貢數(shù),當(dāng)政嗎,滿一年沒有拿一方硯臺(tái)回家。

       。2)假若貪贓枉法,不得放回老家,死了不得葬入家族墓地。

        《包拯》(閱讀答案及翻譯) 包拯字希仁,廬州合肥人也 文章《包拯》(閱讀答案及翻譯) 包拯字希仁,廬州合肥人也 出自    除 :授官、任命

        B.尋復(fù)有來告私殺牛者       尋:不久

        C.里中父老數(shù)皆來勸勉       數(shù):多次、屢次

        D.適京師大水               適:到…去,前往

        6.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是(    )

        A.率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴    天子以生人付公理

        B.童稚婦女,亦知其名    而予亦悔其隨之

        C.而未嘗不推以忠恕也    未有封侯之賞,而聽細(xì)說

        D.與人不茍合            有志與力

        7.下列各句編為四組,全部表現(xiàn)包拯“清廉”的一組是(    ) (3分)

       、僬普卟抛阖晹(shù),歲滿不持一硯歸  ②貴戚宦官為之?dāng)渴?/p>

       、坳P(guān)節(jié)不到,有閻羅包老   ④適京師大水,拯命悉毀去

        ⑤不偽辭色以悅?cè)?     ⑥雖貴,衣服、器具、飲食如布衣時(shí)

        A. ①③⑥     B .②④⑤      C.①②③     D. ④⑤⑥

        8.下列給劃線句子斷句正確的一項(xiàng)是(    ) (3分)

        A.嘗曰后世子孫/仕宦有犯贓者/不得放歸本家/死不得葬大塋中

        B.嘗曰/后世子孫/仕宦有犯贓者/不得放歸本家/死不得葬大塋中

        C.嘗曰后世子孫/仕宦有犯贓者/不得放歸/本家死/不得葬大塋中

        D.嘗曰/后世子孫仕宦/有犯贓者/不得放歸本家/死不得葬大塋中

        9.將下列句子翻譯為現(xiàn)代漢語。(7分)

       。1)“何為割牛舌而又告之?”盜驚服。(4分)

       。2)不從吾志,非吾子若孫也。(3分)

        《包拯》(閱讀答案及翻譯) 包拯字希仁,廬州合肥人也 閱讀答案

        5、D(適,恰好,適逢。)

        6、C(A目的連詞,來;介詞,把。B都是代詞,他的';自己。C連詞,表轉(zhuǎn)折關(guān)系。D前者是介詞,后者是連詞,都可譯作“跟、同、和”)

        7、A(②表現(xiàn)包拯的剛毅,④表現(xiàn)了包拯一心為民,⑤表現(xiàn)了包拯峭直的個(gè)性。)

        8、D(嘗曰:“后世子孫仕宦,有犯贓者,不得放歸本家,死不得葬大塋中、、、”)

        9、(1)“(你)為什么割了別人家耕牛的舌頭,又來告他的狀?”這個(gè)盜賊感到很震驚,也很服氣。(賓語前置句子,告,驚,句意各1分,共4分)

       。2)不聽從我的意志,就不是我的子孫。(從,1分,志,1分,非,1分。)

        《包拯》譯文:

        包拯字希仁,是廬州合肥(今安徽合肥)人。……當(dāng)天長(zhǎng)縣知縣。有個(gè)盜賊割了別人家耕牛的舌頭,牛主人來到(縣衙)告狀。包拯說:“(你)只管回家去,殺了 牛賣了它!辈痪糜钟幸蝗藖淼(縣衙)告別人私自宰殺耕牛,包拯說:“(你)為什么割了別人家耕牛的舌頭,又來告他的狀?”這個(gè)盜賊感到很震驚,也很服 氣。

        (包拯)轉(zhuǎn)到端州當(dāng)知府,升為殿中丞。端州出產(chǎn)硯臺(tái),此前的知府趁著進(jìn)貢大都斂取是貢數(shù)幾十倍的硯臺(tái),來贈(zèng)送給當(dāng)朝權(quán)貴。包拯命令制造的硯臺(tái)僅僅滿足貢數(shù),當(dāng)政滿一年沒拿一方硯臺(tái)回家。

        (包拯被朝廷)召令暫時(shí)代理開封府尹,升為右司郎中。包拯在朝廷為人剛強(qiáng)堅(jiān)毅,貴戚宦官因此而大為收斂,聽說的人都很害怕他。人們把包拯笑比做黃河水清 (一樣極難發(fā)生的事情)。小孩和婦女,也知道他的名聲,叫他“包待制”。京城里的人因此說:“(暗中行賄)疏不通關(guān)系(的人),有閻羅王和包老頭!卑磁f 規(guī)矩,凡是訴訟都不能直接到官署(遞交狀子)。包拯打開官署正門,使告狀的人能夠到跟前陳述是非,辦事小吏因此不敢欺瞞。

        包拯性情嚴(yán)峻剛直,憎惡辦事小吏苛雜刻薄,務(wù)求忠誠(chéng)厚道,雖然非常憎恨厭惡,但從來沒有不施行忠恕之道的。(他)跟人交往不隨意附和,不以巧言令色取悅 人,平常沒有私人信件,連朋友、親戚也斷絕往來。雖然地位高貴,但(穿的)衣服、(用的)器物、(吃的)飲食跟當(dāng)百姓時(shí)一樣。(他)曾經(jīng)說:“后代子孫當(dāng) 官?gòu)恼,假若貪贓枉法,不得放回老家,死了不得葬入家族墓地。假若不聽從我的意志,就不是我的子孫!

      【包拯渡漳水文言文翻譯】相關(guān)文章:

      宋史包拯傳文言文翻譯04-09

      水以漳、洛名原文注釋和翻譯06-12

      渡者之言文言文翻譯02-24

      更渡一遭文言文翻譯11-09

      《包拯》文言文閱讀答案12-01

      《包拯》原文翻譯及閱讀答案06-15

      《水會(huì)渡·山行有常程》原文翻譯03-27

      文言文《包拯》閱讀習(xí)題及答案12-07

      脫脫《包拯》全文翻譯及閱讀答案12-25