在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 浣溪沙·掩卷平生有百端原文、翻譯及賞析

      時(shí)間:2023-11-03 09:13:34 秀雯 浣溪沙 我要投稿

      浣溪沙·掩卷平生有百端原文、翻譯及賞析

        在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編收集整理的浣溪沙·掩卷平生有百端原文、翻譯及賞析,歡迎大家分享。

        原文:

        浣溪沙·掩卷平生有百端

        近現(xiàn)代:王國維

        掩卷平生有百端,飽更憂患轉(zhuǎn)冥頑。偶聽鵜鴂怨春殘。

        坐覺亡何消白日,更緣隨例弄丹鉛。閑愁無分況清歡。

        譯文

        闔上了書本,想到平生,不禁百感交集。我已經(jīng)飽歷憂患,現(xiàn)在反而變得冥頑不靈了。偶然聽到的悲鳥啼叫,才為春天的逝去而傷怨。

        我漸覺得再也沒有什么辦法來消磨漫長的日子,只好隨意?睍。連閑愁都無福消受,哪能談得上清歡?

        注釋

        1、掩卷:合上書本。

        2、百端:百種情緒。

        3、更:經(jīng)過,閱歷!度龂尽の簳の涞奂o(jì)》:“吾預(yù)知當(dāng)爾,非圣也,但更事多耳。”更事,閱歷世事。

        4、冥頑:頑固、固執(zhí)。

        5、鵜鴂(tí jué):即子規(guī),杜鵑。《離騷》:“恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳。”

        6、坐覺:張相《詩詞曲語辭匯釋》:“坐,猶正也;適也!薄白X,猶云正覺也。坐:因?yàn)椤?/p>

        7、消:消磨。

        8、緣:借助、憑借。

        9、丹鉛:丹砂和鉛粉。古人?蔽淖炙。韓愈《秋懷》詩:“不如覷文字,丹鉛事點(diǎn)勘!

        10、閑愁:指由無關(guān)緊要的事所惹起的愁緒,閑極無聊時(shí)所產(chǎn)生的愁緒。

        賞析:

        詞中所寫的是一位飽經(jīng)憂患的中年人索莫的心境。靜思身世,萬感平生,仿佛對什么事情都麻木了。被愁苦浸的麻木了,莫可奈何只好任由它去,心的麻木只為了減少心靈敏感帶來的精神苦痛。

        上片寫詞人掩卷,從敘寫眼前景物開始,想到了詞人的心酸的過往,想到了詞人更加努力地專研書籍,只是偶然聽到的悲鳥啼叫,覺得時(shí)間易逝。

        下片轉(zhuǎn)而寫詞人的內(nèi)心,“坐覺亡何消白日”寫出了作者不知道如何消磨漫長的日子,只能借助?睍畞泶虬l(fā)時(shí)間。內(nèi)心的愁苦無法和人述說。

        該詞表達(dá)了詞人深悲極苦之情和悲天憫世之意不被人知道,該詞是詞人從眼前尋常景物寫起,卻蘊(yùn)含極為豐富的深情和哲理。

        王國維簡介

        王國維(1877年12月3日-1927年6月2日),字靜安,又字伯隅,晚號觀堂(甲骨四堂之一),謚忠愨。浙江嘉興海寧人,國學(xué)大師。王國維是中國近、現(xiàn)代相交時(shí)期一位享有國際聲譽(yù)的著名學(xué)者,與梁啟超、陳寅恪和趙元任號稱清華國學(xué)研究院的“四大導(dǎo)師”。中國新學(xué)術(shù)的開拓者,在文學(xué)、美學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)、金石學(xué)、甲骨文、考古學(xué)等領(lǐng)域成就卓著。甲骨四堂之一。

        王國維精通英文、德文、日文,使他在研究宋元戲曲史時(shí)獨(dú)樹一幟,成為用西方文學(xué)原理批評中國舊文學(xué)的第一人。代表作有:《海寧王靜安先生遺書》《紅樓夢評論》《宋元戲曲考》《人間詞話》等。

      【浣溪沙·掩卷平生有百端原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      《浣溪沙·掩卷平生有百端》原文翻譯及賞析05-15

      浣溪沙·掩卷平生有百端原文及賞析04-30

      浣溪沙的原文及翻譯賞析04-14

      浣溪沙的原文翻譯及賞析09-28

      浣溪沙原文翻譯及賞析02-22

      浣溪沙原文翻譯賞析05-15

      浣溪沙原文翻譯及賞析【熱門】03-05

      浣溪沙原文翻譯及賞析【薦】03-05

      浣溪沙春情原文翻譯及賞析07-30