在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 世無良貓《耳食錄》原翻譯

      時間:2021-06-12 12:49:44 古籍 我要投稿

      世無良貓《耳食錄》原翻譯

        文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。

        原文:

        某惡鼠,破家求良貓。厭以腥膏,眠以氈n。貓既飽且安,率不捕鼠,甚者與鼠游戲,鼠以故益暴。某怒,遂不復蓄貓,以為天下無良貓也。

        詞意:

        某:某個人;有個人。

        惡:厭惡,討厭。

        破家:傾盡所有的`家財。

        益:更加。

        厭:飽食。

        以:用。

        腥膏:魚和肥肉。

        氈毯:毯子。

        率:全部。

        畜:養(yǎng)。

        以為:認為。

        暴:兇暴。

        逐:驅逐,趕走。

        遂:于是;就。

        天下無良貓也:世界上根本沒有什么好貓。

        鼠以故益暴:老鼠因此更加兇暴。故:原因。益:更加。暴:兇暴。

        翻譯:

        有人十分討厭老鼠,破產(chǎn)討得一只好貓。用大魚大肉去喂貓,用棉墊毯子給貓睡。貓過著很安逸的生活,都不去捕鼠了,甚至與老鼠一塊玩樂,老鼠因此更加兇暴。這人十分生氣,把貓趕走后,于是再也不在家里養(yǎng)貓了,認為這個世界上根本沒有什么好貓。

        寓意:

        故事告訴我們:溺愛是不可取的,溫室里是培養(yǎng)不出棟梁來的。貓也是如此,人亦如此:環(huán)境過于安分,人就會懶散,不思進取。主人公最后的結果全是他一手造成,他沒有想過安逸會削弱貓的斗志。給人以深思啟示。對人太過遷就會適得其反,對動物也是如此。


      【世無良貓《耳食錄》原翻譯】相關文章:

      世無良貓原文翻譯及分析06-07

      世無良貓原文帶翻譯04-09

      世無良貓原文、翻譯及賞析03-24

      世無良貓文言文及翻譯07-26

      《世無良貓》文言文翻譯04-11

      《世無良貓》文言文翻譯及試題04-11

      世無良貓全文及譯文05-12

      《世無良貓》閱讀答案03-03

      世無良貓閱讀附答案03-21