在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 世無(wú)良貓全文及譯文

      時(shí)間:2022-09-24 12:43:03 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      世無(wú)良貓全文及譯文

        世無(wú)良貓你是否知道?下面是小編為您整理的關(guān)于世無(wú)良貓全文及譯文的相關(guān)資料,歡迎閱讀!

        世無(wú)良貓

        清代:樂鈞

        某惡鼠,破家求良貓。厭以腥膏,眠以氈罽。貓既飽且安,率不食鼠,甚者與鼠游戲,鼠以故益暴。某恐,遂不復(fù)蓄貓,以為天下無(wú)良貓也。是無(wú)貓邪,是不會(huì)蓄貓也。

        譯文

        有個(gè)人憎恨老鼠,傾盡所有的家財(cái)討得一只好貓。用魚肉喂養(yǎng),用棉墊、毯子給貓睡。貓已經(jīng)吃得飽飽的并且過得安安穩(wěn)穩(wěn),大都不捕鼠了,有時(shí)貓甚至與老鼠一塊嬉戲,老鼠因此更加兇暴。這人十分生氣,把它趕走,于是再也不在家里養(yǎng)貓了,認(rèn)為這個(gè)世界上沒有好貓。

        注釋

       。1)某:某個(gè)人;有一個(gè)人。

       。2)惡:討厭;厭惡。

       。3)破家:拿出所有的家財(cái)。破:傾盡

       。4)厭:滿足。

        (5)以:用。

        (6)腥膏:魚和肥肉。腥:代指鮮魚。膏:肥肉。

       。7)罽:(jì)(罽蒘)古書上說(shuō)的一種植物,似芹,可食,子大如麥粒。俗稱“鬼麥”。氈罽:氈子和毯子。

       。8)且:并且。

       。9)率:大都。

       。10)故:緣故。

       。11)益:更加。

        (12)暴:兇暴。橫行不法。

       。13)遂:于是;就。

       。14)逐:驅(qū)逐,趕走。

       。15)蓄:養(yǎng)。

       。16)以為:認(rèn)為。

        道理

        溺愛是不可取的,溫室里是培養(yǎng)不出棟梁來(lái)的。環(huán)境過于安分,就會(huì)懶散,不思進(jìn)取。主人公最后的結(jié)果全是他一手造成,他沒有想過安逸會(huì)削弱貓的斗志,他是個(gè)只會(huì)說(shuō)貓不好,卻不會(huì)反思自己錯(cuò)在哪里的人。給人以深思啟示。對(duì)人太過遷就會(huì)適得其反,對(duì)動(dòng)物也是如此!

      【世無(wú)良貓全文及譯文】相關(guān)文章:

      《世無(wú)良貓》閱讀答案06-17

      世無(wú)良貓?jiān)、翻譯及賞析03-24

      世無(wú)良貓文言文及翻譯07-26

      小學(xué)文言文《世無(wú)良貓》原文及翻譯09-06

      大學(xué)全文的譯文05-09

      《大學(xué)》的全文及譯文11-17

      秋水全文及譯文12-30

      花影全文及譯文05-25

      尚書全文及譯文09-16

      反經(jīng)全文及譯文07-27