在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 湯放桀的文言文翻譯

      時間:2022-03-17 16:17:04 文言文 我要投稿

      湯放桀的文言文翻譯

        在我們上學期間,大家對文言文一定不陌生吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。要一起來學習文言文嗎?以下是小編幫大家整理的湯放桀的文言文翻譯,歡迎大家分享。 

      湯放桀的文言文翻譯

        湯放桀的文言文翻譯 

        【原文】

        湯放桀

        《孟子》

        齊宣王問曰:“湯放桀,武王伐紂,有諸?”

        孟子對曰:“于傳有之。”

        曰:“臣弒其君,可乎?”

        曰:“賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘,殘賊之人謂之一夫。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也!

        【譯文】

        齊宣王問:“商湯流放夏桀,周武王討伐商紂,真的'有這些事件嗎?”

        孟子答:“史料中有這種記載!

        宣王問:“臣子犯上殺死君主,行嗎?”

        孟子答:“破壞仁的人叫做‘賊’,破壞義的人叫做‘殘’,毀仁害義的殘賊,叫做“獨夫”。(人們)只聽說把獨夫紂處死了,卻沒有聽說是君主被(臣下)殺害了。”

        【注釋】

       。1)湯放桀:湯,商代開國之君;夏桀暴虐,湯興兵討伐他,把桀流放到南巢(今安徽巢湖)。

       。2)武王伐紂:商紂王無道,周武王伐之,紂王兵敗,自焚而死。

        (3)有諸:有之乎;諸,“之乎”的合音字。

       。4)傳:音zhuàn,傳記。

        (5)弒:臣下無理地殺死君主,兒女殺死父母都叫作“弒”。

       。6)一夫:猶言獨夫。指眾叛親離的人,暴君。

        (7)誅:合乎正義地討殺罪犯叫作“誅”。

      【湯放桀的文言文翻譯】相關文章:

      湯放桀文言文及譯文01-28

      時間的文言文翻譯12-21

      文言文觀潮的翻譯11-12

      觀潮的文言文翻譯11-12

      觀潮文言文的翻譯11-11

      種放,字明逸,河南洛 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

      天湖海桀閱讀答案10-20

      曾子文言文翻譯01-13

      海瑞文言文翻譯01-01