在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 約不可失文言文原文及翻譯

      時間:2022-08-28 21:06:21 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      約不可失文言文原文及翻譯

        約不可失講述的是魏文侯與虞人約定打獵,但是那一天,他和別人喝了酒而且天又下雨了,他本有理由不赴約,但是魏文侯十分堅決要去遵守約定的故事。下面是小編整理收集的約不可失文言文原文及翻譯,歡迎閱讀參考!

      約不可失文言文原文及翻譯

        原文

        魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?”乃往,身自罷之。魏于是首始強。

        譯文

        魏文侯與掌管山澤的官員約好了去打獵的。這天,魏文侯與文武百官開懷暢飲,天下起雨來。魏文侯正要去赴約,周圍的官員們說:“今天您喝酒喝得高興,天又下雨,您將要到什么地方去?”魏文侯說:“我與掌管山澤的官約好了去打獵,雖然現(xiàn)在很高興,但是怎么可以不遵守約定呢?于是魏文侯親自前往取消了打獵活動。魏國從此之后就強勝起來。

        注釋

       、盼何暮睿簯(zhàn)國時魏國國君,在諸侯中有美譽,曾任西門豹為鄴守。

       、朴萑耍赫乒苌綕傻墓。

       、瞧冢杭s定,約會。

       、扔辏合掠. 名詞活用動詞。

       、裳桑耗睦铩

       、手旱健。

       、素M:副詞。表示反問。可以解釋為“難道”、“怎么”。

       、四耍罕恪

       、塘T:停止,取消。

        ⑼是:這。

        ⑽將:將要,準備。

        ⑾哉:語氣助詞,啊。

        ⑿去:前往。

       、褧:趕赴。

       、疑:親自。

        ⒂期:約好。

        ⒃樂:感到快樂。

      【約不可失文言文原文及翻譯】相關文章:

      約不可失文言文翻譯09-20

      《約客》原文翻譯11-25

      約客原文翻譯及賞析07-28

      《約客》原文及翻譯賞析11-02

      約客古詩原文及翻譯08-03

      經(jīng)典文言文原文及翻譯07-24

      經(jīng)典文言文原文及翻譯03-23

      學者有四失原文及翻譯11-20

      約客原文翻譯及賞析2篇10-12

      《約客》原文及翻譯賞析3篇11-02