在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 小學(xué)文言文《桑生李樹》原文及翻譯

      時(shí)間:2022-11-25 19:19:43 曉怡 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      小學(xué)文言文《桑生李樹》原文及翻譯

        上學(xué)期間,大家一定沒少背過(guò)文言文吧?文言文是一種書面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書面語(yǔ)。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編為大家收集的小學(xué)文言文《桑生李樹》原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      小學(xué)文言文《桑生李樹》原文及翻譯

        南頓張助,于田中種禾,見李核,欲持去,顧見空桑,中有土,因植種,以余漿溉灌。后人見桑中反復(fù)生李,轉(zhuǎn)相告語(yǔ)。有病目痛者,息陰下,言:"李君令我目愈,謝以一豚。"目痛小疾,亦行自愈。眾犬吠聲,盲者得視,遠(yuǎn)近翕赫,其下車騎常數(shù)千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠(yuǎn)出來(lái)還,見之,驚云:“此有何神,乃我所種耳!币蚓晚街。

        譯文

        南人張助在田里種莊稼,看見一個(gè)李核,想把它帶回去 ,又回頭看見根部枯空的桑樹里有土,所以就種了進(jìn)去,用剩下的水澆灌。后來(lái)有人看見桑樹中忽然長(zhǎng)出了李子,以為是神,就互相轉(zhuǎn)告,有一個(gè)眼痛的病人在樹下乘涼,說(shuō):李樹使我的病好了,我要用一只小豬祭謝。眼痛的小病,自己也會(huì)痊愈,眾人盲目符合,說(shuō)是失明的人重見了光明,遠(yuǎn)近轟動(dòng),在邊上下車馬的常有數(shù)千,李樹旁擺滿了酒肉,過(guò)了一年,張助從遠(yuǎn)處回來(lái),看見了驚訝地說(shuō):"這算什么神呀,這是我種的啊。"于是就跑去把樹砍了。

        注釋

        空桑:枯空的桑樹,老桑樹有枯空的樹洞

       。罕娙吐暎阂环N狗叫,其他的狗也跟著叫起來(lái)。形容眾人盲目附和

        翕(xi)赫:轟動(dòng)、驚動(dòng)。

        滂沱:原來(lái)形容雨很大,這里指擺滿了酒肉。

        顧;;看見。

        語(yǔ);轉(zhuǎn)告。

        間;過(guò)了。

        乃;這。

        拓展:小學(xué)文言文《桑生李樹》閱讀理解

        南頓張助,于田中種禾,見李核,意欲持去,顧見空桑中有土,因殖種,以余漿灌溉。后游人見桑中反復(fù)生李,轉(zhuǎn)相告語(yǔ)。有病目痛者息陰①下,言“李君令我目愈,謝以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。眾犬吠聲,因盲者得視,遠(yuǎn)近翕赫②,其下車馬常數(shù)千百,酒肉滂沱③。間一歲余,張助遠(yuǎn)出來(lái)還,見之驚曰:“此有何神,乃我所種耳。”因就斫④之。

       。ㄟx自東漢·應(yīng)劭《風(fēng)俗通義》)

        【注釋】

       、訇帲和ā笆a”。

       、隰夂眨猴@耀而亂紛紛的樣子。

       、垆桡合麓笥甑臉幼。此處形容多。

       、茼剑嚎场

        【譯文】

        南頓張助在田里種莊稼,看見一個(gè)李核,想把它帶回去,回頭看見桑田的空地里有土,于是就種了進(jìn)去,用剩下的水澆灌。后來(lái)有人看見桑樹中一再長(zhǎng)出李子,就互相轉(zhuǎn)告,有一個(gè)眼痛的病人在桑樹下乘涼休息,說(shuō):“李子神靈如果讓我眼睛病好了,我將獻(xiàn)上一頭豬來(lái)表示感謝。”眼痛的小病,自己也會(huì)痊愈。眾多的狗叫著,因?yàn)槟俏谎劬τ胁〉娜四芮逦乜礀|西了,遠(yuǎn)近地方的人為之而轟動(dòng)顯現(xiàn)得亂紛紛的樣子,那些從車馬上下來(lái)到桑林中的人常常有成百成千,酒與肉紛紛祭上像下大雨那樣多。過(guò)了一年,張助從遠(yuǎn)處回來(lái),看見了這種情況驚訝地說(shuō):“這里有什么神呀,這是我種的啊!庇谑蔷团苋グ褬淇沉恕

        【閱讀訓(xùn)練】

        1.解釋加點(diǎn)詞語(yǔ)的意義。

       。1)顧見空桑中有土

        (2)因殖種,以余漿灌溉

       。3)以為神,轉(zhuǎn)相告語(yǔ)(文中沒有)

       。4)有病目痛者息陰下

       。5)間一歲余

        2.把下列句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

       。1)有病目痛者息陰下,言“李君令我目愈,謝以一豚。”

       。2)眾犬吠聲,因盲者得視,遠(yuǎn)近翕赫,其下車馬常數(shù)千百,酒肉滂沱。

        3.本文告訴我們什么道理?

        【參考答案】

        1.(1)回頭

       。2)剩下

       。3)輾轉(zhuǎn)(原文沒有)

       。4)休息

       。5)間隔

        2.(1)有一個(gè)眼痛的病人在桑樹下乘涼休息,說(shuō):“李子神靈如果讓我眼睛病好了,我將獻(xiàn)上一頭豬來(lái)表示感謝。”

       。2)眾多的狗叫著,因?yàn)槟俏谎劬τ胁〉娜四芮逦乜礀|西了,遠(yuǎn)近地方的人為之而轟動(dòng)顯現(xiàn)得亂紛紛的樣子,那些從車馬上下來(lái)到桑林中的人常常有成百成千,酒與肉紛紛祭上像下大雨那樣多。

        3.不研究原因,胡亂地猜想,因訛傳訛,無(wú)知迷信是可笑的。

      【小學(xué)文言文《桑生李樹》原文及翻譯】相關(guān)文章:

      桑生李樹原文翻譯09-12

      《桑中生李》文言文原文注釋翻譯04-12

      桑扈原文翻譯及賞析11-23

      桑中原文、翻譯及賞析02-28

      桑柔原文,翻譯,賞析03-05

      桑扈原文、翻譯、賞析10-31

      桑扈原文翻譯及賞析04-08

      張助斫李樹文言文注釋及翻譯12-13

      桑中李樹寓言故事10-14