在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 再別康橋英文版

      時間:2024-07-23 04:23:04 再別康橋 我要投稿

      再別康橋英文版

        Very quietly I take my leave

        As quietly as I came here;

        Quietly I wave good-bye

        To the rosy clouds in the western sky.

        輕輕的我走了,

        正如我輕輕的來;

        我輕輕的招手,

        作別西天的云彩。

        The golden willows by the riverside

        Are young brides in the setting sun;

        Their reflections on the shimmering waves

        Always linger in the depth of my heart.

        那河畔的金柳,

        是夕陽中的新娘;

        波光里的艷影,

        在我的心頭蕩漾。

        The floatingheart growing in the sludge

        Sways leisurely under the water;

        In the gentle waves of Cambridge

        I would be a water plant!

        軟泥上的青荇,

        油油的在水底招搖;

        在康橋的柔波里,

        我甘心做一條水草!

        That pool under the shade of elm trees

        Holds not water but the rainbow from the sky;

        Shattered to pieces among the duckweeds

        Is the sediment of a rainbow-like dream

        那榆蔭下的一潭,

        不是清泉,是天上虹,

        揉碎在浮藻間,

        沉淀著彩虹似的夢。

        To seek a dream Just to pole a boat upstream

        To where the green grass is more verdant;

        Or to have the boat fully loaded with starlight

        And sing aloud in the splendour of starlight.

        尋夢撐一支長蒿,

        向青草更青處漫溯,

        滿載一船星輝,

        在星輝斑斕里放歌。

        But I cannot sing aloud

        Quietness is my farewell music;

        Even summer insects help silence for me

        Silent is Cambridge tonight!

        但我不能放歌,

        悄悄是別離的笙簫;

        夏蟲也為我沉默,

        沉默是今晚的康橋!

        Very quietly I take my leave

        As quietly as I came here;

        Gently I flick my sleeves

        Not even a wisp of cloud will I bring away

        悄悄的我走了,

        正如我悄悄的來;

        我揮一揮衣袖,

        不帶走一片云彩。

        徐志摩其他詩歌:《闊的!

        闊的?盏奶煳也恍枰,

        我也不想放一只巨大的紙鷂

        上天去捉弄四面八方的風(fēng);

        我只要一分鐘

        我只要一點光

        我只要一條縫,

        象一個小孩子爬伏在一間暗屋的窗前

        望著西天邊不死的一條縫,

        一點光,一分鐘。

        The fathomless sea and heaven I do not want,

        Nor do I wish to fly a giant kite

        To catch the upper wind from every side;

        I only want a moment,

        I only want a gleam of light,

        I only want a crevice

        Like a child in a dark room

        Curled in the window seat,

        Gazing upon the ever-open gap

        Below the western sky,

        Merely for one minute,

        A gleam of light.

      【再別康橋英文版】相關(guān)文章:

      再別康橋英文版朗讀08-06

      徐志摩再別康橋英文版06-02

      《再別康橋》中英文版06-09

      再別康橋中文版、英文版、法語版07-19

      再別康橋04-13

      再別康橋 賞析03-22

      《再別康橋》學(xué)案03-23

      賞析 《再別康橋》03-26

      《再別康橋》教學(xué)01-07