在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 秋夕(杜牧)解釋

      時間:2024-08-12 14:17:50 杜牧 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      秋夕(杜牧)解釋

        秋夕

       秋夕(杜牧)解釋

        銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。

        天階夜色涼如水,坐看牽?椗恰

        注解

        1、畫屏:畫有圖案的屏風(fēng)。

        2、輕羅:柔軟的絲織品。

        3、流螢:飛動的螢火蟲。

        4、天階:露天的石階。

        5、牽?椗牵簝蓚星座的名字。

        譯文

        秋夜,白色的燭光映著冷清的畫屏;

        我手執(zhí)綾羅小扇,輕盈地撲打流螢。

        天街上的夜色,有如井水般地清涼;

        臥榻仰望星空,牽牛星正對織女星。

        賞析

        這是寫失意宮女生活的孤寂幽怨。首句寫秋景,用一“冷”字,暗示寒秋氣氛,又襯出主人公內(nèi)心的孤凄。二句寫借撲螢以打發(fā)時光,排遣愁緒。三句寫夜深仍不能眠,以待臨幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羨慕牽?椗,抒發(fā)心中悲苦。蘅塘退士評曰:“層層布景,是一幅著色人物畫。只‘臥看’兩字,逗出情思,便通身靈動!

      【 秋夕(杜牧)解釋】相關(guān)文章:

      杜牧《秋夕》07-24

      杜牧《秋夕》的賞析11-12

      杜牧《秋夕》解讀09-15

      杜牧《秋夕》賞析07-30

      杜牧《秋夕》閱讀練習(xí)11-07

      《秋夕》杜牧唐詩鑒賞08-09

      杜牧《秋夕》原文翻譯06-17

      杜牧的《秋夕》譯文及評析07-13

      秋夕唐杜牧的詩09-26

      秋夕杜牧古詩帶拼音08-06