在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 杜甫的詩(shī)詞賞析

      時(shí)間:2023-12-12 16:40:11 杜甫 我要投稿

      杜甫的詩(shī)詞賞析

      杜甫的詩(shī)詞賞析1

        東屯月夜

      杜甫的詩(shī)詞賞析

        [唐]杜甫

        抱疾漂萍老,防邊舊谷屯。春農(nóng)親異俗,歲月在衡門。

        青女霜楓重,黃牛峽水喧。泥留虎斗跡,月掛客愁村。

        喬木澄稀影,輕云倚細(xì)根。數(shù)驚聞雀噪,暫睡想猿蹲。

        日轉(zhuǎn)東方白,風(fēng)來北斗昏。天寒不成寢,無夢(mèng)寄歸魂。

        杜甫(712年—770年),字子美,漢族,本襄陽(yáng)人,后徙河南鞏縣。自號(hào)少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。

        杜甫在中國(guó)古典詩(shī)歌中的`影響非常深遠(yuǎn),被后人稱為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。

        杜甫創(chuàng)作了《春望》《北征》《三吏》《三別》等名作。乾元二年(759年)杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對(duì)安定,但仍然心系蒼生,胸懷國(guó)事。雖然杜甫是個(gè)現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。

        杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負(fù)。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來聲名遠(yuǎn)播,對(duì)中國(guó)文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。杜甫共有約1500首詩(shī)歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。

      杜甫的詩(shī)詞賞析2

        杜甫是我國(guó)文學(xué)史上最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他的青年時(shí)代,和許多盛唐詩(shī)人一樣,也有過“裘馬輕狂”的漫游經(jīng)歷和“致君堯舜”的理想抱負(fù),但他一生窮愁潦倒,遭遇坎坷,在感情上更能體驗(yàn)到下層民眾的疾苦,因此他的詩(shī)歌不僅包含了豐富的時(shí)代內(nèi)容、鮮明的時(shí)代色彩和強(qiáng)烈的政治傾向,而且充溢著眷顧祖國(guó)、同情民眾、不惜自我犧牲的愛國(guó)主義精神。特別是在安史之亂時(shí)期,杜甫目睹了唐帝國(guó)有由盛至衰的過程,對(duì)百姓的苦難更是感同身受,當(dāng)初“公私倉(cāng)廩俱豐實(shí)”“九州道路無豺虎”(《憶昔》)的所謂理想世界已經(jīng)蕩然無存,取而代之的是“萬方多難”的時(shí)代,是“乾坤含創(chuàng)痍”“人煙眇蕭瑟”(《北征》)的國(guó)土,是“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流”(《登岳陽(yáng)樓》)的傷感,復(fù)雜的階級(jí)斗爭(zhēng)、民族矛盾以及統(tǒng)治階級(jí)之間的內(nèi)部沖突,不僅造成了生靈涂炭和國(guó)家的嚴(yán)重危機(jī),也把杜甫卷入了生活的底層,使他的“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)的政治抱負(fù)徹底破滅,于是他只能“朝扣富兒門,暮隨肥馬塵;殘杯與冷炙,到處潛悲辛”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》),面對(duì)蒼天來表白“濟(jì)世敢愛死,寂寞壯士驚”(《歲暮》)的志向,抒發(fā)自己的身世之感和家國(guó)之悲,把自己憂國(guó)憂民的滿腔赤誠(chéng)寫進(jìn)詩(shī)歌,把自己的喜怒哀樂和歷史的盛衰起伏緊密地結(jié)合起來,《登高》就是其中富有代表性的一首。

        這首詩(shī)歌寫于大歷二年(767年)秋天,是杜甫寄寓夔州時(shí)所作。詩(shī)人從唐玄宗天寶十四年755年)開始挈婦將雛,流浪漂泊,倍嘗生活的艱辛,直到唐肅宗廣德元年(763年)。公元767年的時(shí)候,雖然安史之亂已經(jīng)結(jié)束四年了,但是地方軍閥為了爭(zhēng)奪地盤,擴(kuò)大自己的勢(shì)力范圍又乘機(jī)而起,社會(huì)仍然是一片混亂。這時(shí),杜甫已經(jīng)是一位漂泊受難、飽經(jīng)滄桑的五十六歲的老人了。他目睹了安史之亂給唐朝帶來的重重創(chuàng)傷,感受到了時(shí)代的苦難,家道的衰敗,也感受到了仕途的坎坷,晚年的孤獨(dú)和生活的艱辛,心中百感交集,寫下了這首慷慨激越、動(dòng)人心弦,被稱為“杜集七言律詩(shī)之冠”的'《登高》一詩(shī)。

        首聯(lián)“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回”,寫詩(shī)人登高俯仰所見所聞,融合了詩(shī)人復(fù)雜而深沉的感情。夔州即今天四川的奉節(jié),那里一向以猿多聲哀而著稱,自古就有“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳;巴東三峽巫峽悲,猿鳴三聲淚沾衣”之說,而峽口更以風(fēng)大浪急而聞名,這時(shí)詩(shī)人獨(dú)自登上高處,視線從高到低,舉目四望,側(cè)耳聆聽,圍繞夔州的特定環(huán)境,詩(shī)人選擇了凄冷的秋風(fēng)、空曠的天空、凄厲哀怨的猿聲,以及凄清的江水、白茫茫的沙灘、回旋飛翔的鳥群等六個(gè)意象,為我們描繪了一副“冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”的悲涼畫面。特別是“猿嘯哀”和“鳥飛回”兩個(gè)細(xì)節(jié),仿佛是詩(shī)人在傾訴著無窮無盡的老病孤獨(dú)的復(fù)雜情感,又仿佛是包括詩(shī)人在內(nèi)的成千上萬個(gè)長(zhǎng)年漂泊流離失所者的真實(shí)而形象的寫照,寥寥數(shù)言,為全詩(shī)定下了哀婉凄涼、深沉凝重的抒情基調(diào)。

        頷聯(lián)“無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來”,集中表現(xiàn)了深秋時(shí)節(jié)的典型特征。落木茫無邊際、蕭蕭而下,是詩(shī)人仰視所望;江水奔騰不息、滾滾而去,是詩(shī)人俯視所見,這里有“蕭蕭”之聲,也有“滾滾”之勢(shì),讓人感到整個(gè)畫面氣象萬千,蒼涼悲壯,氣勢(shì)雄渾壯觀,境界宏闊深遠(yuǎn)。更為重要的是,我們從這里仿佛感受到了詩(shī)人面對(duì)逝者如斯的江水所發(fā)出的韶光易逝、人生苦短的慨嘆,面對(duì)一枯一榮的落木所抒發(fā)的壯志難酬、無可奈何的苦痛!沉郁悲涼的對(duì)句,將詩(shī)人“艱難苦恨”的人生境遇書寫得淋漓盡致,用語(yǔ)精當(dāng),氣勢(shì)宏偉,前人把它譽(yù)為“古今獨(dú)步”的“句中化境”,實(shí)在不足為過。

        頸聯(lián)“萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)”,將以上兩聯(lián)所蘊(yùn)含的感情進(jìn)一步明朗化,從時(shí)間和空間兩個(gè)方面把詩(shī)人的憂國(guó)傷時(shí)的惆悵表現(xiàn)得富有層次性和立體感:一悲漂泊憔悴,離鄉(xiāng)萬里;二悲深秋蕭瑟,蒼涼恢廓;三悲人生苦短,喜怒無常;四悲羈旅他鄉(xiāng),作客異地;五悲暮年登高,力不從心;六悲體弱多病,處境艱難;七悲孤苦伶仃,愁苦難遣……工整嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?duì)句,不僅飽含了詩(shī)人像落葉一樣排遣不盡的羈旅愁,也飽含了詩(shī)人像江水一樣驅(qū)趕不盡的孤獨(dú)恨,豐富的內(nèi)蘊(yùn),讓我們深深地感受到了杜甫那沉重地跳動(dòng)著的感情的脈搏和時(shí)代的強(qiáng)音!

        尾聯(lián)“艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯”,詩(shī)人備嘗艱難潦倒之苦,國(guó)難家愁,已經(jīng)使詩(shī)人白發(fā)日多,苦不堪言,本欲借酒遣愁,但由于因病斷酒,悲愁就更難以排遣,這又無端地給詩(shī)人增添了一層深深的惆悵和無奈的慨嘆。這里詩(shī)人將潦倒不堪歸結(jié)于時(shí)世艱難,其憂國(guó)傷時(shí)的情操表現(xiàn)得淋漓盡致。

        整首詩(shī)歌“悲”字是核心,是貫穿全詩(shī)的主線。詩(shī)人由內(nèi)心傷悲而登高遣悲,由登高遣悲到觸景生悲,由觸景生悲到借酒遣悲,由借酒遣悲到倍增新悲,全詩(shī)起于“悲”而終于“悲”,悲景著筆,悲情落句,大有高屋建瓴之形,坂上走丸之氣勢(shì),這“悲”字是詩(shī)人感時(shí)傷懷思想的直接流露,是詩(shī)人憂國(guó)憂民感情的充分體現(xiàn),這種質(zhì)樸而博大的胸懷,讓人品讀咀嚼,至再至三,掩卷深思,嘆惋無窮!

      杜甫的詩(shī)詞賞析3

        江漢

        江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。

        片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。

        落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。

        古來存老馬,不必取長(zhǎng)途。

        賞析

        這首詩(shī)是杜甫五十七歲時(shí)所作。大歷三年(768)正月,杜甫離開夔州,輾轉(zhuǎn)于湖北江陵、公安等地。此時(shí)的杜甫歷經(jīng)磨難,北歸已經(jīng)無望,且生活日益困窘。長(zhǎng)期漂泊無定的狀況讓杜甫感慨萬千,于是他寫下此詩(shī)。

        第一聯(lián)用自嘲的方式寫出詩(shī)人滯留江漢的困境。“思?xì)w客”是說詩(shī)人想回鄉(xiāng)而不能回,只得四處漂泊,浪跡天涯。其中包含著詩(shī)人的無限辛酸。

        第二聯(lián)是對(duì)眼前自然景物的描寫。字面上寫的是詩(shī)人所看到的`片云孤月,實(shí)際上是用它們暗喻詩(shī)人自己。詩(shī)人把內(nèi)在的感情融入外在的景物當(dāng)中,感慨自己雖然四處飄零,但對(duì)國(guó)家的忠心卻依然像孤月般皎潔。

        第三聯(lián)運(yùn)用借喻手法寫出了詩(shī)人雖然身處逆境但依然壯心不已的精神狀態(tài)!奥淙铡迸c“秋風(fēng)”相對(duì)。前者是虛寫,比喻“暮年”,后者是實(shí)寫。身處江漢,面對(duì)瑟瑟秋風(fēng),詩(shī)人不僅沒有了往日的感傷情懷,反倒產(chǎn)生了“病欲蘇”的感覺。這種變化是詩(shī)人壯心不已的心態(tài)和積極用世的精神的反映。

        尾聯(lián)借用了老馬識(shí)途的典故。詩(shī)人自比為“老馬”,意在表明自己并非已經(jīng)毫無用處。雖然年老多病,但他還有智慧可以用,仍能有所作為。

        全詩(shī)使用委婉含蓄的手法,充分表現(xiàn)了詩(shī)人老而彌堅(jiān)、壯心不已的心理狀態(tài)。

      杜甫的詩(shī)詞賞析4

        《八陣圖》

        杜甫

        功蓋三分國(guó),名高八陣圖。

        江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。

        詞句注釋:

       、虐岁噲D:由八種陣勢(shì)組成的圖形,用來操練軍隊(duì)或作戰(zhàn)。

       、粕w:超過。三分國(guó):指三國(guó)時(shí)魏、蜀、吳三國(guó)。

       、鞘晦D(zhuǎn):指漲水時(shí),八陣圖的石塊仍然不動(dòng)。

       、仁虆牵菏峭虆鞘Р叩囊馑。

        白話譯文:

        三國(guó)鼎立,孔明的功勛最為卓著,他創(chuàng)制的八卦陣,更是名揚(yáng)千古。

        任憑江流沖擊,石頭卻依然如故,千年遺恨,在于劉備失策想吞吳。

        創(chuàng)作背景:

        杜甫在唐代宗大歷元年(766年)夏遷居夔州,夔州有武侯廟,江邊有八陣圖,傳說為三國(guó)時(shí)諸葛亮在夔州江灘所設(shè)。向來景仰諸葛亮的杜甫用了許多筆墨記詠古跡抒發(fā)情懷。《八陣圖》便是其中一首。

        作品鑒賞:

        ”功蓋三分國(guó),名成八陣圖“兩句贊頌諸葛亮的豐功偉績(jī)。第一句是從總的方面寫,說諸葛亮在確立魏蜀吳三分天下、鼎足而立局勢(shì)的過程中,功績(jī)最為卓絕。三國(guó)并存局面的形成,固然有許多因素,而諸葛亮輔助劉備從無到有地創(chuàng)建蜀國(guó)基業(yè),應(yīng)該說就是重要原因之一。杜甫這一高度概括的贊語(yǔ),客觀地反映了三國(guó)時(shí)代的歷史真實(shí)。第二句是從具體的方面來寫,說諸葛亮創(chuàng)制八陣圖使他聲名更加卓著。對(duì)這一點(diǎn)古人曾屢加稱頌,如成都武侯祠中的碑刻就寫道:“一統(tǒng)經(jīng)綸志未酬,布陣有圖誠(chéng)妙略!薄敖详噲D猶布列,蜀中相業(yè)有輝光。”而杜甫的這句詩(shī)則是更集中、更凝煉地贊頌了諸葛亮的軍事業(yè)績(jī)。

        頭兩句詩(shī)在寫法上用的'是對(duì)仗句,“三分國(guó)”對(duì)“八陣圖”,以全局性的業(yè)績(jī)對(duì)軍事上的貢獻(xiàn),顯得精巧工整,自然妥帖。在結(jié)構(gòu)上,前句劈頭提起,開門見山;后句點(diǎn)出詩(shī)題,進(jìn)一步贊頌功績(jī),同時(shí)又為下面憑吊遺跡作了鋪墊。

        “江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。”這兩句就“八陣圖”的遺址抒發(fā)感慨!鞍岁噲D”遺址在夔州西南永安宮前平沙上。據(jù)《荊州圖副》和劉禹錫《嘉話錄》記載,這里的八陣圖聚細(xì)石成堆,高五尺,六十圍,縱橫棋布,排列為六十四堆,始終保持原來的樣子不變,即使被夏天大水沖擊淹沒,等到冬季水落平川,萬物都失故態(tài),唯獨(dú)八陣圖的石堆卻依然如舊,六百年來巋然不動(dòng)。前一句極精煉地寫出了遺跡這一富有神奇色彩的特征!笆晦D(zhuǎn)”,化用了《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟》中的詩(shī)句“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也”。在作者看來,這種神奇色彩和諸葛亮的精神心志有內(nèi)在的聯(lián)系:他對(duì)蜀漢政權(quán)和統(tǒng)一大業(yè)忠貞不二,矢志不移,如磐石之不可動(dòng)搖。同時(shí),這散而復(fù)聚、長(zhǎng)年不變的八陣圖石堆的存在,似乎又是諸葛亮對(duì)自己赍志以歿表示惋惜、遺憾的象征,所以杜甫緊接著寫的最后一句是“遺恨失吞吳”,說劉備吞吳失計(jì),破壞了諸葛亮聯(lián)吳抗曹的根本策略,以致統(tǒng)一大業(yè)中途夭折,而成了千古遺恨。

        當(dāng)然,這首詩(shī)與其說是在寫諸葛亮的“遺恨”,無寧說是杜甫在為諸葛亮惋惜,并在這種惋惜之中滲透了杜甫“傷己垂暮無成”(黃生語(yǔ))的抑郁情懷。

        這首懷古絕句,具有融議論入詩(shī)的特點(diǎn)。但這種議論并不空洞抽象,而是語(yǔ)言生動(dòng)形象,抒情色彩濃郁。詩(shī)人把懷古和述懷融為一體,渾然不分,給人一種此恨綿綿、余意不盡的感覺。

        名家點(diǎn)評(píng):

        《東坡志林》:

        仆嘗夢(mèng)見人,云是杜子美,謂仆曰:“世人多誤解吾詩(shī)。《八陣圖》詩(shī)云:‘江流石不轉(zhuǎn),遣恨失吞吳’,人皆以為‘先主、武侯,皆欲與關(guān)羽復(fù)仇,故恨其不能滅吳’,非也。我本意謂吳、蜀唇齒之國(guó),不當(dāng)相圖;晉之所以能取蜀者,以蜀有吞吳之意;此為恨耳!贝死砩蹰L(zhǎng)。

        《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:

        周珽曰:灑英雄之淚,唾壺?zé)o不碎者矣。

        《杜工部集》:

        錢謙益箋:按先主征吳敗績(jī),還至魚腹,孔明嘆曰:“法孝直若在,必能制主上東行,不至危傾矣。”公詩(shī)意亦如此。

        《杜詩(shī)詳注》:

        下句(按指“遺恨失吞吳”)有四說:以不能滅吳為恨,此舊說也;以先主之征吳為恨,此東坡說也;不能制主東行,而自以為恨,此《杜臆》、朱注說也;以不能用陣法而致吞吳失師,此劉逹之說也。

        《唐宋詩(shī)醇》:

        遂使諸葛精神,炳然千古,讀之殷殷有金石聲。

        《讀杜心解》:

        說是詩(shī)者,言人人殊……拋卻“石不轉(zhuǎn)”二字,致全詩(shī)走作。豈知“遺恨”從“石不轉(zhuǎn)”生出耶?蓋陣圖正當(dāng)控扼東吳之口,故假石以寄其婉惜。云此石不為江水所轉(zhuǎn),天若欲為千載留遺此恨跡耳。如此才是詠陣圖之詩(shī)。

        《詩(shī)法易簡(jiǎn)錄》:

        前題《武侯廟》,故寫出武侯全部精神,此題《八陣圖》,故只就陣圖一節(jié)寫其遺恨,作詩(shī)切題之法有如是。

        《詩(shī)境淺說續(xù)編》:

        武侯之志,征吳非所急也:乃北伐未成,而先主猇亭挫敗,強(qiáng)鄰未滅,剩有陣圖遺石,動(dòng)悲壯之江聲。故少陵低徊江浦,感遺恨于吞吳,千載下如聞嘆息聲也。

        《唐人絕句精華》:

        “江流”句,從句面看似寫聚石不為水所沖激,實(shí)已含末句“恨”字之意!笆晦D(zhuǎn)”有恨不消之意,知此五字亦非空設(shè)。杜甫運(yùn)思之細(xì),命意之高,于此可見。

        作者簡(jiǎn)介:

        杜甫(712~770年),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩(shī)歌形式,尤長(zhǎng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩(shī)1400多首,有《杜工部集》。

      杜甫的詩(shī)詞賞析5

        

        颯颯清風(fēng)曳上林,江津江樹獨(dú)森森。

        西巖欸乃東帆赤,秋水潺湲夏木陰。

        一片殘陽(yáng)歸谷口,幾回明月掛天心。

        尋常債借扶松酒,久坐能聞急暮砧。

        

        蝸得東山日影斜,羞將白首對(duì)韶華。

        如煙往事湖心月,似水流年浪里槎。

        孽海魂消誰(shuí)可訓(xùn),情關(guān)看破自堪笳。

        趕情又過岳陽(yáng)站,橘子洲頭就菊花。

        

        盤山日日等霞暉,看罷紅羊看翠微。

        之北之南吹款款,亦真亦幻恁飛飛。

        對(duì)天舉手連聲誓,接物相心每事違。

        同學(xué)如今多不賤,豐田寶馬四輪肥。

        

        扃牖獨(dú)敲燈下棋,過河士卒老同悲。

        屏前朋友新何在,站內(nèi)文章憶舊時(shí)。

        檻外秋山風(fēng)處處,樓頭煙雨日遲遲。

        無邊網(wǎng)絡(luò)多虛擬,弄里人家應(yīng)有思。

        五

        金龜曳尾蜃神山,石瘦楓肥一望間。

        河口潮生觀鷺立,洲頭花落聽鳩關(guān)。

        圍爐處士梅邊酒,拂袖仙人藥老顏。

        拈韻余邀松下友,站臺(tái)三笑送來班。

        

        聽猿遙指玉峰頭,凄草寒蟲接素秋。

        半樹殘枝霜不怕,滿天細(xì)雨月偏愁。

        錦城緣客掃花徑,溪岸因風(fēng)起白鷗。

        自古蜀中多福地,江船應(yīng)悔下渝州。

        

        寒窗十載少夫功,尋夢(mèng)裁箋羞澀中。

        墨潑多年無麗句,筆耕數(shù)畝欠唐風(fēng)。

        不知白領(lǐng)與藍(lán)領(lǐng),辜負(fù)深紅間淺紅。

        天命形骸今放浪,橫生野趣做山翁。

        

        人生道路自逶迤,朝出陽(yáng)關(guān)暮漠陂。

        守歲紅笻閑有意,經(jīng)霜玉樹丑無枝。

        愁將秋絮連杯轉(zhuǎn),醉看窗花帶影移。

        除卻半床何所有,衣冠四壁替簾垂。

      杜甫的詩(shī)詞賞析6

        杜甫《古柏行》

        孔明廟前有老柏⑴,柯如青銅根如石⑵。

        霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺⑶。

        君臣已與時(shí)際會(huì),樹木猶為人愛惜⑷。

        云來氣接巫峽長(zhǎng),月出寒通雪山白⑸。

        憶昨路繞錦亭東⑹,先主武侯同閟宮⑺。

        崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空⑻。

        落落盤踞雖得地⑼,冥冥孤高多烈風(fēng)⑽。

        扶持自是神明力,正直原因造化工⑾。

        大廈如傾要梁棟,萬牛回首丘山重⑿。

        不露文章世已驚⒀,未辭翦伐誰(shuí)能送⒁?

        苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳⒂。

        志士幽人莫怨嗟:古來材大難為用⒃。

        【作品簡(jiǎn)介】

        《古柏行》由杜甫創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這首詩(shī)大概作于公元766年(大歷元年),和《夔州歌十絕句》當(dāng)為同時(shí)之作,借古柏以自詠懷抱,正意全在未一段,此詩(shī)對(duì)偶句特多,凡押三韻,每韻八句,自成段落,格式與《洗兵馬》極相似。

        【注解】

        ⑴成都的武侯的祠附在先主廟中,夔州的孔明廟則和先主廟分開,這是夔州的孔明廟。

       、七@句寫柏之古老?,枝柯。

       、谴硕鋵懓刂叽螅强浯蟮膶懛。霜皮,一作蒼皮,形容皮色的蒼白。溜雨,形容皮的光滑。四十圍,四十人合抱。

       、冗@兩句是插敘。張上若云:“補(bǔ)出孔明生前德北一層,方有原委!卑匆庵^由于劉備和孔明君臣二人有功德在民,人民不加剪伐,故柏樹才長(zhǎng)得這般高大;柏樹的高大,正說明孔明的遺愛。際會(huì),猶遇合。

        ⑸這兩句再承三四句極力形容詠嘆柏樹之高大。趙次公云:“巫峽在夔之下(按當(dāng)言東),巫峽之云來而柏之氣與接;雪山在夔之西,雪山之月出而柏之寒與通,皆言其高大也!彼稳藙㈨毾J(rèn)為云來二句當(dāng)在君臣二句前,君臣二句當(dāng)在云來二句后(仇兆鰲把這四句倒置,就是依據(jù)劉說的),實(shí)太主觀大膽。因?yàn)檫@樣一來,似乎是通順些,但文章卻顯得平庸沒有氣勢(shì),所以黃生斥為“小兒之見”!陨鲜堑谝欢,是詠古柏的正文。

       、蚀讼滤木溴撮_,以成都古柏作陪。杜甫是去年才離開成都的,所以說憶昨。杜甫成都草堂緊靠錦江(《杜鵑》詩(shī):“結(jié)廬錦水邊。”),草堂中有亭(《寄題江外草堂》詩(shī):“臺(tái)亭隨高下,敞熬當(dāng)清川!),所以說錦享(嚴(yán)武有《寄題杜二錦江野亭》詩(shī))。武侯的祠在亭東,所以說路繞錦亭東。亭,一作城,非。

       、讼戎鳎褐竸洹is宮,即祠廟。

        ⑻仇兆鰲注:“郊原古,有古致也。盧牖空,虛無人也。”窈窕,深邃貌。

        ⑼落落:獨(dú)立不茍合。

       、未讼滤木涫諝w夔州古柏。是說夔州廟柏生在高山,苦于烈風(fēng),不如成都廟柏之生于平原。落落,出群貌。因生在孔明廟前,有人愛惜,故曰得地,但樹高招風(fēng),又在高山上,就更要經(jīng)常為烈風(fēng)所撼。冥冥,高空的顏色。

       、喜粸榱绎L(fēng)所撥,似有神靈呵護(hù),故曰神明力。柏之正直。本出自然,故日造化功。正因?yàn)檎,故得神明扶持,二句語(yǔ)雖對(duì),而意實(shí)一貫!陨鲜堑诙。由古柏之高大,進(jìn)一步寫出古柏之正直。

       、羞@以下又宕開,借古柏之難載,以喻大才之難為世用。《文中子》:“大廈之傾,非一本所支!惫虐刂厝缜鹕,故萬頭牛也拖不動(dòng)。

       、巡宦段恼拢褐腹虐貨]有花葉之美。

       、掖硕渲杏兄鸥ψ约旱'影子。古柏不知自炫,故曰不露文章。古柏本可作棟梁,故曰未辭剪伐。這就杜甫為人來說,即不怕犧牲,與“我能剖心血,飲啄慰孤愁”,“濟(jì)時(shí)敢愛死,寂寞壯心驚”正是一副心腸。送,就木說,是移送:就人說,是保送或推薦。

       、影匦奈犊啵试豢嘈。柏葉有香氣,故曰香葉。這兩句也含有身世之感。

       、越Y(jié)二句吐出本意,但材大二字仍包括吉柏在年。在封建社會(huì),一個(gè)真正想為國(guó)家人民作點(diǎn)事的人,是并不為統(tǒng)治者所歡迎的。古來,是說不獨(dú)今日如此,從古以來就如此!陨鲜堑谌。黃生云:“大廈一段,口中說物,意中說人。結(jié)句人物雙關(guān),用筆省便!睏顐愒疲骸按髲B以后,寄托遙深,極沉郁頓挫之致!

      杜甫的詩(shī)詞賞析7

        杜甫唐樂府:《后出塞五首》原文:

       。ㄒ唬

        男兒生世間,及壯當(dāng)封侯。

        戰(zhàn)伐有功業(yè),焉能守舊丘。

        召募赴薊門,軍動(dòng)不可留。

        千金買馬鞭,百金裝刀頭。

        閭里送我行,親戚擁道周。

        斑白居上列,酒酣進(jìn)庶羞。

        少年別有贈(zèng),含笑看吳鉤。

       。ǘ

        朝進(jìn)東門營(yíng),暮上河陽(yáng)橋。

        落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭。

        平沙列萬幕,部伍各見招。

        中天懸明月,令嚴(yán)夜寂寥。

        悲笳數(shù)聲動(dòng),壯士慘不驕。

        借問大將誰(shuí),恐是霍嫖姚。

       。ㄈ

        古人重守邊,今人重高勛。

        豈知英雄主,出師亙長(zhǎng)云。

        六合已一家,四夷且孤軍。

        遂使貔虎士,奮身勇所聞。

        拔劍擊大荒,日收胡馬群。

        誓開玄冥北,持以奉吾君。

       。ㄋ模

        獻(xiàn)凱日繼踵,兩蕃靜無虞。

        漁陽(yáng)豪俠地,擊鼓吹笙竽。

        云帆轉(zhuǎn)遼海,粳稻來東吳。

        越羅與楚練,照耀輿臺(tái)軀。

        主將位益崇,氣驕凌上都。

        邊人不敢議,議者死路衢。

       。ㄎ澹

        我本良家子,出師亦多門。

        將驕益愁思,身貴不足論。

        躍馬二十年,恐辜明主恩。

        坐見幽州騎,長(zhǎng)驅(qū)河洛昏。

        中夜間道歸,故里但空村。

        惡名幸脫免,窮老無兒孫。

        《后出塞五首》參考注釋:

        杜甫唐樂府:《后出塞五首》賞析:

        第一首寫的是男兒志在軍旅,備裝待征;

        第二首寫的是轟轟烈烈,悲壯而行;

        第三首寫的是拼死征殺,邀功報(bào)君;

        第四首寫的是邊靖國(guó)安后將帥驕氣凌人,有敢議者慘遭宰殺;

        第五首寫的是征者不堪連續(xù)20年的窮兵黷武,悄開小差匿于已是空曠無人的家鄉(xiāng)小村中,終生沒娶、到老孤獨(dú)。

        從這《后出塞》五首的內(nèi)容可知,這個(gè)時(shí)候朝廷的拓邊好戰(zhàn)已使百姓士卒疲于奔命,有的連年征殺已疲怠于無可忍受之中,以至于開小差的`現(xiàn)象成為普遍且已被社會(huì)及文人同情和認(rèn)可。據(jù)史記載,唐玄宗在開元初曾為靖邊安民做出了重大貢獻(xiàn),徹底改變了此前邊防廢弛的狀況,在必要的戍邊之戰(zhàn)后,多與境外族群部落達(dá)成了和平協(xié)議,此后邊防無事,國(guó)泰民安。但隨著他奢侈安逸思想的不斷增生,邊防建設(shè)漸乏于冷靜和謀略,從開元25年至天寶10年這十五、六年間,接連不斷的對(duì)境外黷武用兵,而且敗仗頗多。杜甫的諸多詩(shī)就是對(duì)這個(gè)時(shí)期徭役和戰(zhàn)事的實(shí)摹。

      杜甫的詩(shī)詞賞析8

        原文:

        兔絲附蓬麻,引蔓故不長(zhǎng);

        嫁婦與征夫,不如棄路旁。

        結(jié)發(fā)為妻子,席不暖君床。

        暮婚晨告別,無乃太匆忙。

        君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽(yáng)。

        妾身未分明,何以拜姑嫜。

        父母養(yǎng)我時(shí),日夜令我藏。

        生女有所歸,雞狗亦得將。

        君今往死地,沉痛迫中腸。

        誓欲隨君去,形勢(shì)反蒼黃。

        勿為新婚念,努力事戎行。

        婦人在軍中,兵氣恐不揚(yáng)。

        自嗟貧家女,久致羅襦裳。

        羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝。

        仰視進(jìn)鳥飛,大小必雙翔。

        人事多錯(cuò)迕,與君永相望。

        賞析:

        這是一首悲壯的詩(shī)章;槎Y剛剛完畢,新婚夫婦尚未拜見姑嫜,新郎卻立即要奔赴戰(zhàn)場(chǎng)出征打仗。詩(shī)中精心塑造了一個(gè)深明大義的少婦形象: 她對(duì)愛情、對(duì)丈夫忠貞不渝,惟愿“與君永相望”;可是為了百姓的安康,對(duì)丈夫曉之以理,動(dòng)之以情,鼓勵(lì)丈夫“勿為新婚念”奮勇上戰(zhàn)場(chǎng)。

      杜甫的'詩(shī)詞賞析9

        《江南逢李龜年》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者是唐朝文學(xué)家杜甫。其全文古詩(shī)如下:

        岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。

        正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。

        前言

        《江南逢李龜年》是唐代詩(shī)人杜甫的作品。此詩(shī)是杜甫絕句中最有情韻、最富含蘊(yùn)的一篇,只有二十八字,卻包含著豐富的時(shí)代生活內(nèi)容。詩(shī)中撫今思昔,世境的離亂,年華的盛衰,人情的聚散,彼此的凄涼流落,都濃縮在這短短的二十八字中。語(yǔ)言極平易,而含意極深遠(yuǎn),包含著非常豐富的社會(huì)生活內(nèi)容,表達(dá)了出時(shí)世凋零喪亂與人生凄涼飄零之感。那種昔盛今衰,構(gòu)成了尖銳的對(duì)比,使讀者感到詩(shī)情的深沉與凝重。詩(shī)的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩(shī)人對(duì)開元初年鼎盛的眷懷;后兩句是對(duì)國(guó)事凋零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個(gè)開元時(shí)期的時(shí)代滄桑,人生巨變吧,表達(dá)了作者當(dāng)時(shí)的態(tài)度。

        注釋

        李龜年:唐朝開元、天寶年間的著名樂師,擅長(zhǎng)唱歌。因?yàn)槭艿交实厶菩诘膶櫺叶t極一時(shí)!鞍彩分畞y”后,李龜年流落江南,賣藝為生。

        岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好學(xué)愛才著稱,雅善音律。

        尋常:經(jīng)常。

        崔九:崔滌,在兄弟中排行第九,中書令崔湜的弟弟。玄宗時(shí),曾任殿中監(jiān),出入禁中,得玄宗寵幸。崔姓,是當(dāng)時(shí)一家大姓,以此表明李龜年原來受賞識(shí)。

        江南:這里指今湖南省一帶。

        落花時(shí)節(jié):暮春,通常指陰歷三月。落花的寓意很多,人衰老飄零,社會(huì)的凋弊喪亂都在其中。

        君:指李龜年。

        翻譯

        當(dāng)年在岐王宅里,常常見到你的演出,在崔九堂前,也曾多次聽到你的演唱,欣賞到你的藝術(shù)。眼下正是江南暮春的落花時(shí)節(jié),沒有想到能在這時(shí)巧遇你這位老相識(shí)。

        賞析

        《江南逢李龜年》此詩(shī)作于公元770年(大歷五年)杜甫在長(zhǎng)沙的時(shí)候。安史之亂后,杜甫漂泊到江南一帶,和流落的宮廷歌唱家李龜年重逢,回憶起在岐王和崔九的府第頻繁相見和聽歌的情景而感慨萬千寫下這首詩(shī)。

        該詩(shī)是杜甫絕句中最有情韻、最富含蘊(yùn)的一篇,只有二十八字,卻包含著豐富的時(shí)代生活內(nèi)容,詩(shī)是感傷世態(tài)炎涼的。李龜年是唐玄宗初年的著名歌手,常在貴族豪門歌唱。杜甫少年時(shí)才華卓著,常出入于岐王李隆范和中書監(jiān)崔滌的門庭,得以欣賞李龜年的歌唱藝術(shù)。詩(shī)的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩(shī)人對(duì)開元初年鼎盛的眷懷;后兩句是對(duì)國(guó)事凋零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個(gè)開元時(shí)期(注:開元時(shí)期為713年—741年)的時(shí)代滄桑,人生巨變。語(yǔ)極平淡,內(nèi)涵卻無限豐滿。

        李龜年是開元時(shí)期“特承顧遇”的著名歌唱家,常在貴族豪門歌唱。杜甫初逢李龜年,是在“開口詠鳳凰”的少年時(shí)期,正值所謂“開元全盛日”。當(dāng)時(shí)王公貴族普遍愛好文藝,杜甫即因才華早著而受到岐王李隆范和中書監(jiān)崔滌的延接,得以在他們的府邸欣賞李龜年的歌唱。而一位杰出的藝術(shù)家,既是特定時(shí)代的產(chǎn)物,也往往是特定時(shí)代的標(biāo)志和象征。

        在杜甫心目中,李龜年正是和鼎盛的開元時(shí)代、也和他自己充滿浪漫情調(diào)的青少年時(shí)期的生活,緊緊聯(lián)結(jié)在一起的。幾十年之后,他們又在江南重逢。這時(shí),遭受了八年動(dòng)亂的唐王朝業(yè)已從繁榮昌盛的頂峰跌落下來,陷入重重矛盾之中;杜甫輾轉(zhuǎn)漂泊到潭州,“疏布纏枯骨,奔走苦不暖”,晚境極為凄涼;李龜年也流落江南,“每逢良辰勝景,為人歌數(shù)闋,座中聞之,莫不掩泣罷酒”(《明皇雜錄》)。這種會(huì)見,自然很容易觸發(fā)杜甫胸中原本就郁積著的無限滄桑之感!搬跽飳こR,崔九堂前幾度聞!痹(shī)人雖然是在追憶往昔與李龜年的接觸,流露的卻是對(duì)“開元全盛日”的'深情懷念。

        這兩句下語(yǔ)似乎很輕,含蘊(yùn)的感情卻深沉而凝重!搬跽铩、“崔九堂前”,仿佛信口道出,但在當(dāng)事者心目中,這兩個(gè)文藝名流經(jīng)常雅集之處,是鼎盛的開元時(shí)期豐富多彩的精神文化的集中的地方,它們的名字就足以勾起詩(shī)人對(duì)“全盛日”的美好回憶。當(dāng)年詩(shī)人出入其間,接觸李龜年這樣的藝術(shù)明星,是“尋!倍浑y“幾度”的,多年過后回想起來,簡(jiǎn)直是不可企及的夢(mèng)境了。這里所蘊(yùn)含的天上人間之隔的感慨,讀者是要結(jié)合下兩句才能品味出來的。兩句詩(shī)在迭唱和詠嘆中,流露了詩(shī)人對(duì)開元全盛日的無限眷戀,猶如要拉長(zhǎng)回味的時(shí)間。夢(mèng)一樣的回憶,畢竟改變不了眼前的現(xiàn)實(shí)。

        “正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君!憋L(fēng)景秀麗的江南,在承平時(shí)代,原是詩(shī)人們所向往的作快意之游的所在。詩(shī)人真正置身其間,所面對(duì)的竟是滿眼凋零的“落花時(shí)節(jié)”和皤然白首的流落藝人!奥浠〞r(shí)節(jié)”,如同是即景書事,又如同是別有寓托,寄興在有意無意之間。這四個(gè)字,暗喻了世運(yùn)的衰頹、社會(huì)的動(dòng)亂和詩(shī)人的衰病漂泊,但詩(shī)人絲毫沒有在刻意設(shè)喻,這種寫法顯得特別渾成無跡。加上兩句當(dāng)中“正是”和“又”這兩個(gè)虛詞一轉(zhuǎn)一跌,更在字里行間寓藏著無限感慨。江南好風(fēng)景,恰恰成了亂離時(shí)世和沉淪身世的有力反襯。一位老歌唱家與一位老詩(shī)人在飄流顛沛中重逢了,落花流水的風(fēng)光,點(diǎn)綴著兩位形容憔悴的老人,成了時(shí)代滄桑的一幅典型畫圖。

        它無情地證實(shí)“開元全盛日”已經(jīng)成為歷史陳跡,一場(chǎng)翻天覆地的大動(dòng)亂,使杜甫和李龜年這些經(jīng)歷過盛世的人,淪落到了不幸的地步。感慨是很深的,但詩(shī)人寫到“落花時(shí)節(jié)又逢君”,卻黯然而收,在無言中包孕著深沉的慨嘆,痛定思痛的悲哀。這樣“剛開頭卻又煞了尾”,連一句也不愿多說,顯得蘊(yùn)藉之極。清代沈德潛評(píng)此詩(shī):“含意未申,有案未斷!痹(shī)人這種“未申”之意對(duì)于有著類似經(jīng)歷的當(dāng)事者李龜年,是不難領(lǐng)會(huì)的;對(duì)于后世善于知人論世的讀者,也不難把握。

        像《長(zhǎng)生殿·彈詞》中李龜年所唱的“當(dāng)時(shí)天上清歌,今日沿街鼓板”,“唱不盡興亡夢(mèng)幻,彈不盡悲傷感嘆,凄涼滿眼對(duì)江山”等等,盡管反復(fù)唱嘆,意思并不比杜詩(shī)更多,倒很像是劇作家從杜甫的詩(shī)中抽繹出來的一樣。四句詩(shī),從岐王宅里、崔九堂前的“聞”歌,到落花江南的重“逢”,“聞”、“逢”之間,聯(lián)結(jié)著四十年的時(shí)代滄桑、人生巨變。盡管詩(shī)中沒有一筆正面涉及時(shí)世身世,但透過詩(shī)人的追憶感喟,卻表現(xiàn)出了給唐代社會(huì)物質(zhì)財(cái)富和文化繁榮帶來浩劫的那場(chǎng)大動(dòng)亂的陰影,以及它給人們?cè)斐傻木薮鬄?zāi)難和心靈創(chuàng)傷。正如同舊戲舞臺(tái)上不用布景,觀眾通過演員的歌唱表演,可以想象出極廣闊的空間背景和事件過程;又像小說里往往通過一個(gè)人的命運(yùn),反映一個(gè)時(shí)代一樣。這首詩(shī)的成功創(chuàng)作表明:在具有高度藝術(shù)概括力和豐富生活體驗(yàn)的大詩(shī)人那里,絕句這樣短小的體裁可以具有很大的容量,而在表現(xiàn)如此豐富的內(nèi)容時(shí),又能達(dá)到舉重若輕、渾然無跡的藝術(shù)境界。

      杜甫的詩(shī)詞賞析10

        石壕吏

        唐杜甫

        暮投石壕村,有吏夜捉人。

        老翁逾墻走,老婦出門看。

        吏呼一何怒,婦啼一何苦。

        聽婦前致詞,三男鄴城戍。

        一男附書至,二男新戰(zhàn)死。

        存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。

        室中更無人,惟有乳下孫。

        有孫母未去,出入無完裙。

        老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。

        急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。

        夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。

        天明登前途,獨(dú)與老翁別。

        原文譯文:

        日暮時(shí)投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓人。老翁越墻逃走,老婦出門查看。官吏大聲呼喝得多么憤怒,婦人大聲啼哭得多么悲苦。我聽到老婦上前說:我的三個(gè)兒子戍邊在鄴城。其中一個(gè)兒子捎信回來,說另外兩個(gè)兒子剛剛戰(zhàn)死。的人茍且偷生,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)回來了!里再也沒有別的了,只有正在吃奶的小孫子。因?yàn)橛袑O子在,他還沒有離去,但進(jìn)進(jìn)出出都沒有一件完整的衣服。雖然老婦我年老力衰,但請(qǐng)?jiān)试S我跟從你連夜趕回營(yíng)去。立刻就去投向河陽(yáng)的戰(zhàn)役,還來得及為部隊(duì)準(zhǔn)備早餐。夜深了,說話的逐漸消失,隱隱約約聽到低微斷續(xù)的哭泣聲。天亮后我繼續(xù)趕路,只能與返回家中的那個(gè)老翁告別。

        作品簡(jiǎn)介:

        這是杜甫著名的新題樂府組詩(shī)三吏之一。唐肅宗乾元二年(759)春,已經(jīng)四十八歲的杜甫,由左拾遺貶為華州司功參軍。他離開洛陽(yáng),歷經(jīng)新安、潼關(guān)、石壕,夜宿曉行,風(fēng)塵仆仆,趕往華州任所,所經(jīng)之處,哀鴻遍野,民不聊生,這引起詩(shī)人感情上的強(qiáng)烈震動(dòng)。

        當(dāng)時(shí)唐王朝集中郭子儀等九節(jié)度使步騎二十功贖罪萬,號(hào)稱六十萬,將安慶緒圍在鄴城。由于戰(zhàn)爭(zhēng)吃緊,唐王朝為補(bǔ)充兵力,到處征兵。這時(shí),杜甫正由新安縣繼續(xù)西行,投宿石壕村,遇到吏卒捉人,于是實(shí)錄所見所聞,寫成這篇不朽的詩(shī)作。詩(shī)中刻畫了官吏的橫暴,反映了安史之亂給人民帶來的深重災(zāi)難和自己的。

        作品賞析:

        《石壕吏》是一首杰出的現(xiàn)實(shí)主義的敘事詩(shī)。它以耳聞為線索,按的順序,由暮夜夜久天明,一步步深入,從投宿敘起,以告別結(jié)束,從差吏夜間捉人,到老婦隨往;從老翁逾墻逃走,到事后潛歸;從詩(shī)人日暮投宿,到天明登程告別,整個(gè)有開始、發(fā)展、高潮、結(jié)局,情節(jié)完整,并頗為。詩(shī)的首尾是敘事,中間用對(duì)話,活動(dòng)著的有五六個(gè)之多,詩(shī)人巧妙地借老婦的口,訴說了她一家的悲慘遭遇。詩(shī)人的敘述、老婦的說白,處處呼應(yīng),環(huán)環(huán)緊扣,層次十分清楚。

        詩(shī)人虛實(shí)交映,藏問于答,不寫差吏的追問,而只寫老婦的哭訴,從哭訴中寫出潛臺(tái)詞、畫外音,將差吏的形象融入老婦的前致詞中,有一種言有盡而意無窮的境界。詩(shī)人寫老婦的哭訴,語(yǔ)言樸實(shí)無華,一個(gè)典故也不用,很切合老婦的口吻,且隨著內(nèi)容的多次轉(zhuǎn)韻,形成憂憤深廣、波瀾老成,一唱三嘆,高低抑揚(yáng)的.韻致,使沉郁頓挫達(dá)到極致。

        全詩(shī)述情陳事,除吏呼一何怒二句微微透露了他的愛憎之外,都是對(duì)客觀事物的描述。在這里,詩(shī)人通過新穎而巧妙的藝術(shù)構(gòu)思,將豐富的內(nèi)容和自己的感情融化在具體的形象里,澆注于客觀的敘述中,讓事物本身直接感染讀者,讓故事本身去顯露詩(shī)人的愛憎。這種以實(shí)寫虛,以虛補(bǔ)實(shí),虛實(shí)相映的藝術(shù)手法,使全詩(shī)顯得簡(jiǎn)潔洗練,而又蘊(yùn)涵豐富。

        前四句可看作第一段。首句暮投石壕村,單刀直入,直敘其事。暮字、投字、村字都需玩味,讀者不能輕易放過。在封建社會(huì)里,由于社會(huì)秩序混亂和荒涼等原因,旅客們都未晚先投宿,更何況在兵禍連接的時(shí)代。而杜甫,卻于暮色蒼茫之時(shí)才匆匆忙忙地投奔到一個(gè)小村莊里借宿,這種異乎尋常的情景就富于暗示性。他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,無處歇腳?傊,寥寥五字,不僅點(diǎn)明了投宿的時(shí)間和地點(diǎn),而且和盤托出了兵荒馬亂、雞犬不寧、一切脫出常軌的景象,為悲劇的演出提供了典型。浦起龍指出這首詩(shī)起有猛虎攫人之勢(shì),這不僅是就有吏夜捉人說的,而且是就頭一句的環(huán)境烘托說的。有吏夜捉人一句,是全篇的提綱,以下情節(jié),都從這里生發(fā)出來。不說征兵、點(diǎn)兵、招兵而說捉人,已于如實(shí)描繪之中寓揭露、批判之意。再加上一個(gè)夜字,含意更豐富。第一、表明官府捉人之事時(shí)常發(fā)生,人民白天躲藏或者反抗,無法捉到;第二、表明縣吏捉人的手段狠毒,于人民已經(jīng)入睡的黑夜,來個(gè)突然襲擊。同時(shí),詩(shī)人是暮投石壕村的,從暮到夜,已過了幾個(gè)小時(shí),這時(shí)當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的發(fā)展,他沒有參與其間,而是隔門聽出來的。老翁逾墻走,老婦出門看兩句,表現(xiàn)了人民長(zhǎng)期以來深受抓丁之苦,晝夜不安;即使到了深夜,仍然寢不安席,一聽到門外有了響動(dòng),就知道縣吏又來捉人,老翁立刻逾墻逃走,由老婦開門周旋。

        從吏呼一何怒至猶得備晨炊這十六句,可看作第二段。吏呼一何怒!婦啼一何苦!兩句,極其概括、極其形象地寫出了吏與婦的尖銳矛盾。一呼、一啼,一怒、一苦,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照;兩個(gè)狀語(yǔ)一何,加重了感情色彩,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢(shì),并為老婦以下的訴說制造出悲憤的氣氛。矛盾的兩方面,具有主與從、因與果的關(guān)系。婦啼一何苦,是吏呼一何怒逼出來的。下面,詩(shī)人不再寫吏呼,全力寫婦啼,而吏呼自見。聽婦前致詞承上啟下。那聽是詩(shī)人在聽,那致詞是老婦苦啼著回答縣吏的怒呼。寫致詞內(nèi)容的十三句詩(shī),多次換韻,明顯地表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次怒呼、逼問。讀這十三句詩(shī)的時(shí)候,千萬別以為這是老婦一口氣說下去的,而縣吏則在那里洗耳恭聽。實(shí)際上,吏呼一何怒!婦啼一何苦!不僅發(fā)生在事件的開頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾。從三男鄴城戍到死者長(zhǎng)已矣,是第一次轉(zhuǎn)折?梢韵胍,這是針對(duì)縣吏的第一次逼問訴苦的。在這以前,詩(shī)人已用有吏夜捉人一句寫出了縣吏的猛虎攫人之勢(shì)。等到老婦出門看,便撲了進(jìn)來,賊眼四處搜索,卻找不到一個(gè)男人,撲了個(gè)空。于是怒吼道:你家的男人都到哪兒去了?快交出來!老婦泣訴說:三個(gè)兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一個(gè)兒子剛剛捎來,信中說,另外兩個(gè)兒子已經(jīng)犧牲了!泣訴的時(shí)候,也許縣吏不相信,還拿出信來交縣吏看?傊嬲咔彝瞪,死者長(zhǎng)已矣!處境是夠使人同情的,她很以此博得縣吏的同情,高抬貴手。不料縣吏又大發(fā)雷霆:難道你家里再?zèng)]有別人了?快交出來!她只得針對(duì)這一點(diǎn)訴苦:室中更無人,惟有乳下孫。這兩句,也許不是一口氣說下去的,因?yàn)楦鼰o人與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾。合理的解釋是:老婦先說了一句:家里再?zèng)]人了!而在這當(dāng)兒,被兒媳婦抱在懷里躲到什么地方的小孫子,受了怒吼聲的驚嚇,哭了起來,掩口也不頂用。于是縣吏抓到了把柄,威逼道:你竟敢撒謊!不是有個(gè)哭嗎?老婦不得已,這才說:只有個(gè)孫子啊!還吃奶呢,小得很!吃誰(shuí)的奶?總有個(gè)母親吧!還不把她交出來!老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了!她只得硬著頭皮解釋:孫兒是有個(gè)母親,她的在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐毯⒆,沒有改嫁?蓱z她衣服破破爛爛,怎么見人呀!還是行行好吧!但縣吏仍不肯罷手。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,只好挺身而出:老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。老婦的致詞,到此結(jié)束,表明縣吏勉強(qiáng)同意,不再怒吼了。

        最后一段雖然只有四句,卻照應(yīng)開頭,涉及所有人物,寫出了事件的結(jié)局和作者的感受。夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。表明老婦已被抓走,走時(shí)低聲哭泣,越走越遠(yuǎn),便聽不到哭聲了。夜久二字,反映了老婦一再哭訴、縣吏百般威逼的漫長(zhǎng)過程。如聞二字,一方面表現(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死、婆婆被捉而泣不成聲,另一方面也顯示出詩(shī)人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽,通夜未能入睡。天明登前途,獨(dú)與老翁別兩句,收盡全篇,于敘事中含無限深情。前一天傍晚投宿之時(shí),老翁、老婦雙雙迎接詩(shī)人,而時(shí)隔一夜,老婦被捉走,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來的老翁作別了。老翁的心情怎樣,詩(shī)人作何感想,這些都給讀者留下了想象的余地。

      杜甫的詩(shī)詞賞析11

        《樓上》

        唐代:杜甫

        天地空搔首,頻抽白玉簪。

        皇輿三極北,身事五湖南。

        戀闕勞肝肺,論材愧杞楠。

        亂離難自救,終是老湘潭。

        《樓上》譯文

        站在樓頭望著殘破的天地,憂國(guó)憂民一籌莫展竟使人焦慮得不斷地在抽拔著頭上的白玉簪。

        想到君王乃是在這三極以北,而我卻卻飄泊在五湖之南,難以報(bào)效國(guó)家。

        依戀君主,思念之心極其苦切,但論才能則又覺得有愧于那可作棟梁的杞楠。

        在亂離之中如今已經(jīng)不能自救,我恐怕還是要老死在這邊遠(yuǎn)的湘潭。

        《樓上》注釋

        空搔(sāo)首:一籌莫展,搔頭也無法解決問題。

        白玉簪(zān):戴朝冠時(shí)用來插定發(fā)、冠的器物。

        皇輿(yú):國(guó)君所乘的高大車子,多借指王朝或國(guó)君。

        三極北:東西南三極之北。地有四極,長(zhǎng)安在北面,故稱。

        五湖:指洞庭、青草、具區(qū)、兆滆、彭蠡五個(gè)湖泊。五湖南,寫自身所在,遠(yuǎn)離京都,難以報(bào)效國(guó)家。

        戀闕(quē):心戀京都,即依戀君主。闕:皇宮門前兩邊供嘹望的樓,此指皇帝居處,借指朝廷。

        勞肝肺:五內(nèi)俱勞,形容思念之心極其苦切。

        論:一作“掄”。愧杞楠:愧對(duì)棟梁之才。杞楠:都是高大喬木,材質(zhì)堅(jiān)硬,此指棟梁之才。

        亂離:因動(dòng)亂而飄泊。

        終:終究。老:老死。湘潭:縣名,屬潭州,位于湖南省中部偏東,今湖南省湘潭市。這里泛指湖南。

        《樓上》鑒賞

        這首詩(shī)于唐代宗大歷四、五年(公元769—760)漂泊長(zhǎng)沙時(shí)所作。代宗永泰、大歷(765—766)之際,安史之亂雖已平息,唐帝國(guó)卻再也無法恢復(fù)昔日盛世。河北地區(qū)為安史余孽的蕃將集團(tuán)所控制,成了國(guó)中之國(guó)。吐蕃仍占有河湟,威脅京師。唐朝腹地的東西川、荊南等地,諸將擁兵自重,時(shí)有爭(zhēng)斗。杜甫雖是在野之身,無官守,無言責(zé),面對(duì)這樣的情勢(shì),憂國(guó)情殷,不能自已,時(shí)發(fā)于詩(shī)。杜甫于大歷四年正月中旬自岳州南行,經(jīng)青草湖,潭州(今湖南長(zhǎng)沙市)投奔老友衡州(今湖南衡陽(yáng)市)刺史韋之晉,而到達(dá)衡州時(shí)韋之晉已改任潭州刺吏,于是又折回潭州。四月,韋之晉病沒,四月初八夜,長(zhǎng)沙發(fā)生了歷史上有名的“臧玢之亂”,杜甫連夜逃難,這年夏秋他又在湘潭度過,時(shí)年老多病,處境困難,登樓遠(yuǎn)望,有感于家國(guó)之憂,于是賦成了這首悲愴的《樓上》。

        《樓上》賞析

        詩(shī)人登樓遠(yuǎn)望,聯(lián)想到現(xiàn)實(shí)是“乾坤含瘡痍”,而自己卻是“無力整乾坤”,一籌莫展的詩(shī)人唯有“空搔首”。頷聯(lián)寫京城遠(yuǎn)在極北之地,自己卻身在五湖的南面。頸聯(lián)寫詩(shī)人始終將救民于水火的希望寄托于皇帝身上。尾聯(lián)直抒胸臆,寫在動(dòng)蕩亂離中,詩(shī)人自己尚不能自救,更以何來報(bào)國(guó),只怕會(huì)老死湖南,表達(dá)了詩(shī)人沉痛悲涼的離愁和身世之嘆。取境闊大而描摩細(xì)膩,塑造出鮮明的抒情形象。全詩(shī)感情深婉悲切,是杜甫憂國(guó)憂民胸懷的'真實(shí)反映。

        首聯(lián)以“天地”二字點(diǎn)題,登樓四望,俯仰蒼茫,念天地之悠悠,傷禍亂之未已;雖濟(jì)世有心,而回天無力;于是搔首踟躕,凄愴感發(fā)。這就是此詩(shī)首聯(lián)的意境。 “天地空搔首”句,籠罩全篇,有涵蓋乾坤之勢(shì)。冠以“天地”二字,喻搔首太息非為一己之窮通,而是為了社稷蒼生的安危,跟題“樓上”來,下著“空搔首”三字,上大下小,句法甚奇。立意既已高遠(yuǎn),讀來自覺蒼茫渾厚!翱铡保艘蛔,體現(xiàn)了老杜空懷報(bào)國(guó)之志,淪棄草野,無可如何的心情。次句具體描繪搔首之狀。古人束發(fā)戴簪。散發(fā)搔首,故抽簪。搔首本喻焦慮之狀,頻頻抽簪,則更見焦慮之情切。在樓上俯仰天地,國(guó)家多難,竟一籌莫展,只有頻抽簪搔頭,而搔頭無濟(jì)于事,故說“空搔首”。語(yǔ)極淡而意愈悲。

        頷聯(lián)承接登樓而寫遠(yuǎn)望之狀:朝廷遠(yuǎn)在三極之北,而自身處于五湖之南,極力拉開兩地距離。在于嘆息個(gè)人于國(guó)事無補(bǔ),明搔首之故。由此寫出首聯(lián)細(xì)節(jié)的情意內(nèi)涵,領(lǐng)起三四聯(lián),是全詩(shī)關(guān)鍵。陳寅恪《與劉叔雅論國(guó)文試題書》論上中下三等“對(duì)子”時(shí)曾指出: “必具正反合之三階段”,“詞類聲調(diào)”,“能相當(dāng)對(duì)”,“有正又有反”,所表現(xiàn)之意義,復(fù)能互相貫通,因得綜合組織,別產(chǎn)生一新意義”!按诵乱饬x”,雖不“顯著于字句之上,但確可以想象得之。所謂言外之意是也!贝思磳(duì)子中“最上等者”。對(duì)了解杜律佳處,有啟發(fā)幫助;瘦泴(duì)身事,三極對(duì)五湖,北對(duì)南,平仄兩兩相對(duì),銖兩悉稱,詞類聲調(diào)皆適當(dāng)。朝廷在三極之北,關(guān)山阻隔;自己在五湖之南,身世飄零。分開看,兩句各具一意義,一正一反。合起來看,則新意義出。兩句雖無一動(dòng)詞,而意義貫通,詩(shī)人系心君國(guó),愛而不見,搔首踟躕之情畢現(xiàn)。 “皇輿”、 “身事”二語(yǔ),包含了多少情事,雖不著于字句之上,但意在言外,可以想象得之。此聯(lián)極盡對(duì)偶文字之能事。

        頸聯(lián)正面表述戀闕之情,申足頷聯(lián)之意!皯訇I”句從自己角度說。古人以君代國(guó),愛君即是愛國(guó),愛國(guó)之情出于肺腑,憂思之極,五內(nèi)俱焚,故曰“勞肝肺”。“論材”句從朝廷角度說!拌綑碑(dāng)此非常之際,朝廷需材,而己非棟梁之任,故曰“愧”。關(guān)心國(guó)家人民,至于長(zhǎng)勞肺肝,而自愧無大才力,整頓乾坤。見得詩(shī)人把憂國(guó)憂民的希望寄托在皇帝身上。此聯(lián)由“皇輿”句領(lǐng)起。

        尾聯(lián)由“身事”句領(lǐng)起,歸結(jié)到自己,自嘆身世飄泊,預(yù)料將老死湘潭。是其登樓搔首的另一原因。處亂離之際,此身飄飄如天地一沙鷗,自救不暇,不能致君堯舜。只能終老于湘水之濱、潭州之地,赍長(zhǎng)恨以沒世了,感嘆極深,一結(jié)蒼涼。結(jié)尾直抒胸臆,表達(dá)出沉痛悲涼的離愁,身世之事使登樓之際慷慨抒懷的抒情主人公形象立現(xiàn)于目前。

        杜甫時(shí)常處在一種矛盾與無奈之中,天地之間瘡痍滿目,一向以憂國(guó)憂民為己任的杜甫卻莫可奈何,從杜甫個(gè)人愿望來看,他希望天下太平,也希望自己能為救世救民盡綿薄之力,這正是杜甫強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感和歷史使命感及知識(shí)分子的自覺意識(shí)使然,可是杜甫漂泊天涯,生計(jì)都要依靠朋友,自顧尚且不暇,不能為國(guó)為民做什么。因此詩(shī)人常愁苦不已,往往頻抽玉簪空搔首;瘦浫龢O北,指帝王、首都、心中的寄托在北方,身事五湖南,指自己卻漂流南方,距離太遙遠(yuǎn)。心戀廷闕、國(guó)家、君主,故而肺肝勞傷,反觀自身卻愧無經(jīng)世大才。因此矛盾而又無奈的杜甫,只有老死湘潭之地。

        《樓上》作者介紹

        杜甫(712—770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來,詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759—766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

      杜甫的詩(shī)詞賞析12

        絕句

        杜甫

        兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

        窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

        突出明快的動(dòng)態(tài)美

        賞析

        這組詩(shī)一開始寫草堂的春色,情緒是陶然的;而隨著視線的游移、景物的轉(zhuǎn)換、江船的出現(xiàn),觸動(dòng)了他的鄉(xiāng)情,四句景語(yǔ)完整表現(xiàn)了詩(shī)人這種復(fù)雜細(xì)致的內(nèi)心思想活動(dòng)。

        門泊東吳萬里船

        兩兩對(duì)杖,寫法非常精致考究,讀起來卻一點(diǎn)兒也不覺得雕琢,十分自然流暢。把讀者由眼前景觀引向廣遠(yuǎn)的空間和悠長(zhǎng)的時(shí)間之中,引入對(duì)歷史和人生的哲思理趣之中。

        “兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。”黃鸝、翠柳顯出活潑的氣氛,白鷺、青天給人以平靜、安適的感覺。“鳴”字表現(xiàn)了鳥兒的怡然自得!吧稀弊直憩F(xiàn)出白鷺的悠然飄逸。黃、翠、白、青,色澤交錯(cuò),展示了春天的明媚景色,也傳達(dá)出詩(shī)人歡快自在的心情。詩(shī)句有聲有色,意境優(yōu)美,對(duì)仗工整。一個(gè)“含”字,表明詩(shī)人是憑窗遠(yuǎn)眺,此景仿佛是嵌在窗框中的一幅圖畫。這兩句表現(xiàn)出詩(shī)人心情的.舒暢和喜悅!拔鲙X”,即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云“千秋雪”!皷|吳”,三國(guó)時(shí)孫權(quán)在今江蘇南京定都建國(guó),國(guó)號(hào)為吳,也稱東吳。這里借指長(zhǎng)江下游的江南地區(qū)!扒镅毖詴r(shí)間之久,“萬里船”言空間之廣。詩(shī)人身在草堂,思接千載,視通萬里,胸襟何等開闊!這兩句也是全詩(shī)的點(diǎn)睛之筆,境界開闊,情志高遠(yuǎn)。在空間和時(shí)間兩個(gè)方面拓寬了廣度,使得全詩(shī)的立意一下子卓爾不群,既有杜詩(shī)一貫的深沉厚重,又舒暢開闊,實(shí)為千古名句。

      杜甫的詩(shī)詞賞析13

        《春望》是唐代大詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首詩(shī)。全詩(shī)格律嚴(yán)整,對(duì)仗精巧,聲情悲壯。接下來分享春望杜甫翻譯賞析和詩(shī)意。

        杜甫春望翻譯

        《春望》杜甫

        國(guó)破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。

        烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。

        翻譯:國(guó)家淪陷只有山河依舊,春日的.城區(qū)里荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰(zhàn)火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白發(fā)疏稀插不上簪。

        杜甫春望賞析

        “國(guó)破山河在,城春草木深!痹(shī)篇一開頭描寫了春望所見。詩(shī)人記憶中昔日長(zhǎng)安的春天是何等的繁華,鳥語(yǔ)花香,飛絮彌漫,煙柳明媚,游人迤邐,可是那種景象今日已經(jīng)蕩然無存了。

        “感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心!被o情而有淚,鳥無恨而驚心,花鳥是因人而具有了怨恨之情。“感時(shí)”、“恨別”都濃聚著杜甫因時(shí)傷懷,苦悶沉痛的憂愁。

        “烽火連三月,家書抵萬金!痹(shī)人想到:戰(zhàn)火已經(jīng)連續(xù)不斷地進(jìn)行了一個(gè)春天,仍然沒有結(jié)束。又想起自己流落被俘,扣留在敵軍營(yíng),好久沒有妻子兒女的音信,他們生死未卜,也不知道怎么樣了。要能得到封家信多好啊。

        “白頭搔更短,渾欲不勝簪。”烽火連月,家信不至,國(guó)愁家憂齊上心頭,內(nèi)憂外患糾纏難解。眼前一片慘戚景象,內(nèi)心焦慮至極。

        杜甫春望詩(shī)意

        此詩(shī)前四句寫春日長(zhǎng)安凄慘破敗的景象,飽含著興衰感慨;后四句寫詩(shī)人掛念親人、心系國(guó)事的情懷,充溢著凄苦哀思。全詩(shī)格律嚴(yán)整,頷聯(lián)分別以“感時(shí)花濺淚“應(yīng)首聯(lián)國(guó)破之嘆,以“恨別鳥驚心”應(yīng)頸聯(lián)思家之憂,尾聯(lián)則強(qiáng)調(diào)憂思之深導(dǎo)致發(fā)白而稀疏,對(duì)仗精巧,聲情悲壯,充分地表現(xiàn)出詩(shī)人愛國(guó)之情。

      杜甫的詩(shī)詞賞析14

        孤雁 杜甫

        孤雁不飲啄,

        飛鳴聲念群。

        誰(shuí)憐一片影,

        相失萬重云?

        望盡似猶見,

        哀多如更聞。

        野鴉無意緒,

        鳴噪自紛紛。

        杜甫詩(shī)鑒賞

        這首詠物詩(shī)作于大歷初杜甫居夔州時(shí)。它是一首孤雁念群之歌,同時(shí)又融注了詩(shī)人的思想感情,堪稱佳絕。

        開篇即喚出孤雁,而此孤雁不同一般,它不飲,不啄,而是一個(gè)勁地飛著,叫著,聲音里透出:它是多么思念它的同伴!不僅想念,而且還拼命追尋,這真是一只情感熱烈而執(zhí)著的孤雁。清人浦起龍?jiān)u論說:‘飛鳴聲念群’,一詩(shī)之骨(《讀杜心解》)。

        次聯(lián)境界驟然開闊。高遠(yuǎn)浩渺的天空中,這小小的孤雁僅是一片影,它與雁群相失在萬重云間,此時(shí)此刻的心情可想而知,天高路遙,云海迷漫,將往何處去找失去的伴侶?此聯(lián)以誰(shuí)憐二字設(shè)問,引起詩(shī)人濃郁的思鄉(xiāng)之愁:孤雁兒啊,我不正和你一樣凄惶么?天壤茫茫,又有誰(shuí)來憐惜我呢?清人朱鶴齡注此詩(shī)說:此托孤雁以念兄弟也,詩(shī)人所思念者不僅是兄弟,還包括他的親密的朋友。經(jīng)歷了安史之亂,在那動(dòng)蕩不安的年月里,詩(shī)人流落他鄉(xiāng),親朋離散,天各一方,而他無時(shí)不渴望骨肉團(tuán)聚,無日不夢(mèng)想知友重逢,這孤零零的`雁兒,寄托了詩(shī)人自己的思緒。

        三聯(lián)緊承上聯(lián),從心理方面刻畫孤雁的鮮明個(gè)性:

        它被思念纏繞著,被痛苦煎熬著,它不停地飛鳴。它望盡天際,望啊,望啊,那失去的雁群仿佛總在它眼前晃;似乎那雁群的鳴聲老在它耳畔響;所以,它更·1987·《唐詩(shī)鑒賞大典》

        要不停地追飛,不停地呼喚了。這兩句血淚文字,情深意切哀痛欲絕。浦起龍?jiān)u析說:惟念故飛,望斷矣而飛不止,似猶見其群而逐之者;惟念故鳴,哀多矣而鳴不絕,如更聞其群而呼之者。寫生至此,天雨池矣。ā蹲x杜心解》)

        結(jié)尾以陪襯的筆法表達(dá)了詩(shī)人的愛憎感情。孤雁念群之情那么痛切,它那么痛苦、勞累;而野鴉們是全然不理解的,它們紛紛然鳴噪不停,自得其樂。無意緒是孤雁面對(duì)野鴉時(shí)的心情,也是杜甫既不能與知己親朋相見,卻面對(duì)著一些俗客庸夫時(shí)厭惡無聊的心情。知我者謂我心憂,不知我者謂我何求(《詩(shī)·王風(fēng)·黍離》),與這般不知我者有什么可談呢?

        這是一篇念群之雁的贊歌,它表現(xiàn)的情感是濃摯的,悲中有壯的。詩(shī)情激切高昂,思想境界很高。

        就藝術(shù)技巧而論,全篇詠物傳神,自然渾成,全無斧鑿之痕。中間兩聯(lián)有情有景,一氣呵成,而且景中有聲有色,更兼有光和影能給人以立體感,可謂神來之筆。

      杜甫的詩(shī)詞賞析15

        望岳

        杜甫

        岱宗夫如何,齊魯青未了。

        造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。

        蕩胸生層云,決眥入歸鳥。

        會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。

        賞析

        詩(shī)中以飽滿的熱情形象地描繪了這座名山雄偉壯觀的氣勢(shì),抒發(fā)了作者青年時(shí)期的豪情和遠(yuǎn)大抱負(fù)。

        1、開頭一句“岱宗夫如何”,以一句設(shè)問統(tǒng)領(lǐng)下文。二句的“齊魯青未了”自問自答,生動(dòng)形象地道出泰山的綿延 、高大!扒唷弊质菍懬啻涞纳缴,“末了”是表現(xiàn)山勢(shì)座落之廣大 ,青翠之色一望無際。這是遠(yuǎn)望之景。

        2、三 、四句是近望之勢(shì)。“造化鐘神秀”是說泰山秀美無比,仿佛大自然將一切神奇秀麗都聚集在這里了,一個(gè)“鐘”字生動(dòng)有力。“陰陽(yáng)割昏曉”,突出泰山的高聳挺拔,高得把山南山北分成光明與昏暗的`兩個(gè)天地 !案睢弊中蜗筚N切,給參天矗立的山姿賦予了生命力。

        3、五 、六兩句是近看之景,并由靜轉(zhuǎn)動(dòng)!笆幮厣鷮釉啤泵鑼懮窖旗F層層繚繞,使胸懷滌蕩,騰云而起,用“層云”襯托出山高。“決眥入歸鳥”,是瞪大了眼睛望著一只只飛回山林中的小鳥,表現(xiàn)出了山腹之深。一個(gè)“入”字用得微妙傳神,好象一只只小鳥從遠(yuǎn)處徐徐而來,又徐徐而去,足見山腹是何等深遠(yuǎn)了。

        4、最后兩句想象中的登山之情,仍是“ 望”,而不是“登”,是作者由望景而產(chǎn)生了登臨的愿望!皶(huì)當(dāng)凌絕頂”中的“凌”字,表現(xiàn)了作者登臨的決心和豪邁的壯志!耙挥[眾山小”,寫詩(shī)人想象中登上絕頂后放眼四望的景象,其他的山在泰山面前顯得低小,以此襯托出泰山的高大。

        這首詩(shī)的題目是“ 望岳”,全篇緊緊抓住“望”字寫景,寫景中又處處烘托著一個(gè)“高”字。從而把泰山的萬千景色、高大的氣勢(shì)渲染得纖毫畢現(xiàn),令人如親臨其境。故此《望岳》一詩(shī),成為歷代描寫泰山的佳篇,被人們傳頌不絕。

      【杜甫的詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:

      杜甫《登高》的詩(shī)詞賞析09-15

      《登高》杜甫詩(shī)詞賞析04-22

      杜甫詩(shī)詞《野望》的詩(shī)意賞析09-06

      杜甫詩(shī)詞《登樓》的詩(shī)意賞析04-28

      杜甫詩(shī)詞《孤雁》的詩(shī)意賞析07-25

      杜甫詩(shī)詞《月夜》的詩(shī)意賞析08-12

      杜甫詩(shī)詞《遣興》原文及賞析08-19

      杜甫詩(shī)詞《火》原文及賞析12-07

      杜甫《新安吏》詩(shī)詞賞析08-29