在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 杜甫《新安吏》詩(shī)詞賞析

      時(shí)間:2024-08-17 03:19:01 杜甫 我要投稿

      杜甫《新安吏》詩(shī)詞賞析

        賞析,通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編為大家整理的杜甫《新安吏》詩(shī)詞賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

      杜甫《新安吏》詩(shī)詞賞析

        《新安吏》

        客行新安道,喧呼聞點(diǎn)兵。借問(wèn)新安吏,縣小更無(wú)丁。

        府帖昨夜下,次選中男行。中男絕短小,何以守王城。

        肥男有母送,瘦男獨(dú)伶俜。白水暮東流,青山猶哭聲。

        莫自使眼枯,收汝淚縱橫。眼枯即見(jiàn)骨,天地終無(wú)情。

        我軍取相州,日夕望其平。豈意賊難料,歸軍星散營(yíng)。

        就糧近故壘,練卒依舊京。掘壕不到水,牧馬役亦輕。

        況乃王師順,撫養(yǎng)甚分明。送行勿泣血,仆射如父兄。

        作者:

        杜甫(712-770)字子美,原籍襄陽(yáng)。一生坎坷。其詩(shī)顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,被稱為“詩(shī)史”。以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(zhǎng),風(fēng)格多樣,而以沉郁為主。被后世詩(shī)家尊為“詩(shī)圣”。有《杜工部集》。

        注釋:

        新安:今河南新安縣一帶。

        客:作者自稱,為他鄉(xiāng)作客者。

        喧呼:高聲呼叫。

        中男:未成年的男子。

        伶俜:孤零。

        莫自:不要。

        眼枯:把眼淚哭干了。

        天地:指天子、朝廷。

        相州:即鄴城,今河南安陽(yáng)縣。

        平:平定。

        賊:指安祿山、史思明的叛軍。

        歸軍:指各節(jié)度使的潰軍。

        星散營(yíng):形容潰散的狀況。

        泣血:謂哀傷之極。

        仆射:職位相當(dāng)于宰相的武官,此處指郭子儀,他曾任左仆射。

        賞析:

        《新安史》記述了詩(shī)人經(jīng)過(guò)新安時(shí)的所見(jiàn)所聞所言所感!叭贰薄ⅰ叭齽e”是詩(shī)圣的千古名篇,既反映了人民的苦難,揭露了統(tǒng)治者不顧人民死活的罪愆,又旗幟鮮明地肯定 平叛戰(zhàn)爭(zhēng)正義的一面,表達(dá)了作者憂國(guó)憂民的復(fù)雜情感。

        拓展:

        《新安吏》譯文

        我在去新安的路上走過(guò),聽(tīng)到人聲喧嘩,原來(lái)是吏役在村里點(diǎn)名征兵。

        我便問(wèn)那些新安派來(lái)的吏役:“難道新安這個(gè)縣小到?jīng)]有成丁的人了嗎?”

        官吏回答說(shuō):“昨夜已有兵府文書(shū)下達(dá),規(guī)定點(diǎn)選十八歲的中男入伍了。”

        我說(shuō):“啊,這些人還是年齡不大的青年,怎么能讓他們?nèi)ナ匦l(wèi)東都。俊

        肥胖的青年都有母親來(lái)送行,瘦弱的青年都孤零零的,無(wú)人陪送。

        時(shí)候已到黃昏,河水東流而去,青山下還仿佛有送行者的哭聲。

        收起你們那縱橫的眼淚,不要哭壞了眼睛,徒然傷了身體。

        即使哭干兩眼露出骨頭,皇天后土終究是無(wú)情的東西!

        官軍進(jìn)攻圍困相州,原來(lái)以為很快就可以平定叛軍。

        豈知估計(jì)錯(cuò)了形勢(shì),以致打了敗仗,兵士一營(yíng)一營(yíng)地潰散了。

        伙食就在舊營(yíng)壘附近供應(yīng),訓(xùn)練也在東都近郊進(jìn)行。

        挖掘壕溝也不會(huì)深得見(jiàn)水,放牧軍馬的勞役也還算輕。

        況且參加的是名正言順討伐叛徒的王師,主將撫養(yǎng)士卒,愛(ài)護(hù)備至。

        你們送行的家屬不用哭得很傷心,仆射對(duì)兵士仁愛(ài)得像父兄一樣。

        《新安吏》創(chuàng)作背景

        這首詩(shī)的時(shí)代背景是乾元元年(公元七五八年)冬,安慶緒退保相州,肅宗命郭子儀、李光弼等九個(gè)節(jié)度使,率步騎二十萬(wàn)人圍攻相州。自冬至春,未能破城。幸而郭子儀率領(lǐng)他的朔方軍拆斷河陽(yáng)橋,才阻止了安史軍隊(duì)南下。杜甫從洛陽(yáng)回華州,路過(guò)新安,看到征兵的情況,寫(xiě)了這首詩(shī)。

      【杜甫《新安吏》詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:

      杜甫詩(shī)詞《新安吏》的詩(shī)意賞析08-09

      唐代詩(shī)人杜甫的新安吏及賞析10-26

      杜甫《新安吏》09-18

      杜甫《新安吏》全詩(shī)翻譯賞析07-14

      杜甫新安吏全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-08

      杜甫詩(shī)詞《石壕吏》的詩(shī)意賞析10-23

      石壕吏杜甫賞析10-07

      《新安吏》的閱讀答案及翻譯賞析10-08

      杜甫三吏三別賞析10-03

      杜甫石壕吏原文及賞析08-05