在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 有感于高考文言作文得滿分:信息爆炸時代的書面漢語可適度倡導(dǎo)文言白話

      發(fā)布時間:2016-1-3 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

      近見報(bào)載,今年高考作文,有一南京考生以文言成文,批改者十分贊賞,給以滿分。南京大學(xué)還表示,將對該生作破格錄取。 

      個人以為,這對現(xiàn)代書面漢語的發(fā)展應(yīng)用,是一個很好的“兆頭”:我們不妨“返祖”一點(diǎn)--倡導(dǎo)“文言白話”。 

      漢語書面語言經(jīng)歷了幾千年艱澀難懂的文言時代,近代出現(xiàn)了白話文運(yùn)動,倡導(dǎo)口語怎樣說,書面就怎樣寫。這對于書面語言大眾化,產(chǎn)生了非常積極的影響,功不可沒。 

      經(jīng)過近百年的倡導(dǎo)白話文,書面語言已經(jīng)相當(dāng)口語化。但口語化也有缺點(diǎn),就是不夠簡約,F(xiàn)在,普通民眾的文化普及率已大大提高。我們可不可以“返祖”一下,“古為今用”,倡導(dǎo)一點(diǎn)兼有文言簡潔、白話通俗,便于提高閱讀效率的書面文體--“文言白話”? 

      在新世紀(jì),隨著互聯(lián)網(wǎng)的日漸大量應(yīng)用,借助計(jì)算機(jī)技術(shù)的網(wǎng)上信息量,可以輕而易舉的大進(jìn)大出,所謂“灌水”已隨處可見。書面試掘語言簡潔一點(diǎn),可能利于高效率地接受眾多的信息?梢哉f,提倡一點(diǎn)兼有文言簡潔、白話通俗的“文言白話”,或許其可能成為書面漢語在信息爆炸時代發(fā)展的一種選擇,乃至一種必然。 

      南京經(jīng)濟(jì)學(xué)院(南京財(cái)大<籌>) 陶文慶 

      注:為試“文言白話”,個人幾月前曾試作兩篇文,此附后,可供參閱。 

      “文言白話”寓言: 唯我、忘我不如制度 

      嚴(yán)冬,一群人點(diǎn)一堆火,圍坐暖之。皆唯我,不離火。致無人揀柴添火,火滅,均凍死。 

      另一群人,點(diǎn)火后,眾皆去揀柴,無人看火烤火,火滅。眾乃凍死。 

      再一群人,點(diǎn)火后,能奉獻(xiàn)者,自愿離火揀柴。久之,勞者怨,享者逸,愿者稀,火難續(xù)。終皆凍死。 

      又一群人,燃火堆,訂輪流烤火揀柴之職,并約多勞“多得”與“多德”之制;鹋c人均延至春。 

      “文言白話”記事: 豹入虎園虎復(fù)威 

      美洲虎臨絕,世僅存十七,秘魯一只,謹(jǐn)護(hù)之。乃圈千畝草地,成群牛羊鹿兔供享。但虎從未捕食,而于空調(diào)虎房中,吃而眠,醒而食。以為孤獨(dú),租雌虎伴,仍無改觀。 

      引三只豹入虎園;⒃俨换胤,或山頂長嘯,或巡視草地。不食送餐自捕食。并使雌虎孕產(chǎn)一虎。 

      無爭惰沒,競爭奮發(fā),生物皆然? 

      改編:陶文慶 

      因特網(wǎng)通訊名片 

      中國管理科學(xué)研究院學(xué)術(shù)委員會特約研究員 

      南京市勞動局職培中心創(chuàng)業(yè)咨詢專家團(tuán)成員 

      南京經(jīng)濟(jì)學(xué)院(南京財(cái)大<籌>) 陶文慶 

      郵編:210003;南京鐵路北街128號 

      個人學(xué)術(shù)主頁(人學(xué)研究)網(wǎng)址: 

      ①HTTP://T5105.163.NET 

      ②HTTP://T5105.at.CHINA.COM 

      ③HTTP://T5105.HOME.CHINAREN.COM 

      中文網(wǎng)址--http://WWW.3721.COM/陶文慶的人學(xué)研究 

      [有感于高考文言作文得滿分:信息爆炸時代的書面漢語可適度倡導(dǎo)文言白話]相關(guān)文章:

      1.高考文言文作文滿分卷

      2.文言文滿分作文

      3.奇貨可居文言文翻譯

      4.畏齋得金文言文翻譯

      5.文言文言簡意賅翻譯技巧

      6.高考文言文的翻譯教案

      7.高考文言文翻譯答題要領(lǐng)

      8.高考文言文斷句方法及技巧

      9. 高考文言文斷句方法技巧

      10.成語的文言知識