在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 醉花陰黃花謾說年年好翻譯賞析

      時間:2021-03-16 10:30:19 古籍 我要投稿

      醉花陰黃花謾說年年好翻譯賞析

        《醉花陰·黃花謾說年年好》作者為宋朝詩人辛棄疾。其古詩全文如下:

        黃花謾說年年好,也趁秋光老。綠鬢不驚秋,若斗尊前,人好花堪笑。

        蟠桃結子知多少,家住三山島。何日跨歸鸞,滄海飛塵,人世因緣了。

        【注釋】

        ①此處原有小題作“為人壽” 。

        ②“斗”:此處有“玩樂、受用”之意!白稹,酒杯;枚鸥Α堵d》中“莫思身外無窮事,且盡生前有限杯”的詩句。蘇軾《沁園春》有“身長健,但優(yōu)游卒歲,且斗樽前”句。

       、凵綅u:指蓬萊、方丈、瀛州三座仙山。

       、芤蚓墸悍鸾讨府a生結果的直接原因和輔助促成結果的條件或力量。

        【翻譯】

        菊花啊,不要說年年盛開花亦好,你也會隨著秋日時光的流逝而凋謝。少女的烏發(fā)青絲不知歲月的'無情,恍若把酒小酌,人若安好花都會隨之綻放笑顏。

        桃樹結了多少桃子啊,長滿了我家所住的三山島。什么時候才能跨上回歸家鄉(xiāng)的鸞鳳,人世間滄海浮沉就如一粒微塵一般,都隨緣起緣滅最終了結。

      【醉花陰黃花謾說年年好翻譯賞析】相關文章:

      《醉花陰·黃花謾說年年好》賞析09-12

      思鄉(xiāng)詩《醉花陰·黃花謾說年年好》賞析09-16

      醉花陰的原文及翻譯04-11

      醉花陰原文及翻譯05-03

      李清照醉花陰的翻譯10-16

      醉花陰李清照翻譯11-26

      醉花陰 李清照 翻譯11-02

      《醉花陰》李清照翻譯10-16

      《醉花陰》李清照宋詞注釋翻譯賞析04-18