在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《主父欲伐中山》原文及翻譯

      時(shí)間:2022-09-24 20:23:32 古籍 我要投稿

      《主父欲伐中山》原文及翻譯

        【原文】

        主父欲伐中山,使李疵觀之。李疵曰:“可伐也。君弗攻,恐后天下!敝鞲冈唬骸昂我?”對曰:“中山之君,所傾蓋與車而朝窮閭隘巷之士者,七十家!敝鞲赋觯骸笆琴t君也,安可伐?”李疵曰:“不然。舉士,則民務(wù)名不存本;朝賢,則耕者惰而戰(zhàn)士懦。若此不亡者,未之有也!

        【譯文】

        趙武靈王要攻打中出,派李疵去察看情況。李疵說:“可以進(jìn)攻了。您如果再不攻打中山,恐怕就要落在天下諸侯的后面了。”

        趙武靈王說:“那是什么緣故呢?”

        李疵回答說:“中山國的國君,把車蓋放在車?yán)锶グ菰L住在窮街窄巷的讀書人,拜訪了七十家之多!

        趙武靈王說,“這是位賢君,怎么可以攻打呢?”

        李疵說:“不是這樣。舉用讀書人,那么百姓就會追求虛名,不會把心思放在農(nóng)業(yè)這個(gè)根本上;拜訪賢者,那么耕種的人就會懶惰,戰(zhàn)士怯懦貪生。像這樣國家還不滅亡,從來沒有過!

      【《主父欲伐中山》原文及翻譯】相關(guān)文章:

      中山主父欲伐中山原文及譯文文言文翻譯02-13

      楚莊王欲伐越原文及譯文11-16

      伐檀原文及翻譯10-09

      《齊欲伐魏》的閱讀答案及翻譯04-18

      伐檀原文翻譯及賞析09-26

      《伐檀》原文翻譯及賞析01-30

      伐檀原文,翻譯,賞析08-15

      詩經(jīng)伐檀原文翻譯08-09

      詩經(jīng)伐檀原文及翻譯03-16

      諫伐匈奴書的原文翻譯03-17