在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 棘刺雕猴原文翻譯

      時間:2021-04-08 15:16:57 古籍 我要投稿

      棘刺雕猴原文翻譯

        在現(xiàn)實生活中,有些人專門愛吹牛皮,借此到處騙吃騙喝,他們公然無視客觀存在,不要任何事實根據(jù),隨心所欲地吹出一串串五光十色的肥皂泡,用來欺騙善良的人們,以達到個人的目的。以下小編為你整理了棘刺雕猴原文翻譯,希望對你有所參考幫助。

        一、原文

        燕王好微巧,衛(wèi)人請以棘刺之端為母猴。燕王說之,養(yǎng)之以五乘之奉。王曰:“吾視觀客為棘刺之母猴!笨驮唬骸叭酥饔^之,必半歲不入宮,不飲酒食肉,雨霽日出,視之晏陰之間,而棘刺之母猴乃可見也。”燕王因養(yǎng)衛(wèi)人,不能觀其母猴。鄭有臺下之冶者,謂燕王曰:“臣為削者也,諸微物必以削削之,而所削必大于削。今棘刺之端不容削鋒,難以治棘刺之端。王試觀客之削,能與不能可知也!蓖踉唬骸吧!敝^衛(wèi)人曰:“客為棘刺之母猴也,何以治之?”曰:“以削!蓖踉唬骸拔嵊^見之!笨驮唬骸俺颊堉崛≈!币蛱。

        二、譯文

        燕王喜歡小巧玲瓏的東西。有個衛(wèi)人請求用棘刺的尖端雕刻獼猴,燕王很高興,用三十平方里土地的俸祿供養(yǎng)他。燕王說:“我想看看你雕刻在棘刺尖上彌猴!毙l(wèi)人說:“君王要想看它,必須在半年中不到內(nèi)宮住宿,不飲酒吃肉。在雨停日出、陰晴交錯的時候再觀賞,只有這樣,才能看清楚我在棘刺尖上刻的'母猴!毖嗤跻蚨堰@個衛(wèi)人供養(yǎng)了起來,但不能看他刻的獼猴。鄭國有個為國君服雜役的鐵匠對燕王說:“我是做削刀的人。各種微小的東西一定要用削刀來雕刻,被雕刻的東西一定會比削刀大,F(xiàn)在的情形是棘刺尖上容納不下削刀的刀鋒,削刀的刀鋒難以刻削棘刺的頂端,大王不妨看看他的削刀,能不能在棘刺尖上刻東西也就清楚了!毖嗤跽f:“好。”于是對那個衛(wèi)人說:“你在棘刺尖上制作獼猴,用什么來刻削?”衛(wèi)人說:“用削刀!毖嗤跽f:“我想看看你的削刀!毙l(wèi)人說:“請您允許我到住處去取削刀!背脵C就逃跑了。

        二、注釋

       、傥⑶桑盒∏傻臇|西。

        ②棘:俗稱酸棗樹,多刺。

       、勰负铮河纸秀搴铩J猴。

       、艹耍捍呵飸(zhàn)國時一種田地的區(qū)劃,《周禮》以方四里為一丘,四丘為一乘;《管子》以方六里為一乘。古時以封地的賦稅作俸祿。

        ⑤霽:雨止天晴。

       、揸剃帲宏幇怠

       、吲_下:為國君服雜役的奴仆。

       、嘁闭撸捍蜩F的人。

       、嵯鳎嚎痰,這里作動詞用,制造刻刀。

       、庵危和爸啤,造,作。端:頂端

      【棘刺雕猴原文翻譯】相關(guān)文章:

      棘刺雕猴_韓非的文言文原文賞析及翻譯08-03

      離騷原文翻譯10-25

      《離騷》原文翻譯10-25

      猴弈文言文的翻譯03-14

      楚人烹猴文言文翻譯01-05

      畫鶻行 / 畫雕_杜甫的詩原文賞析08-27

      《杞人憂天》原文及翻譯01-12

      天凈沙原文及翻譯03-17

      天凈沙秋思原文翻譯09-25

      論語原文及翻譯05-06