在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 懷弓蛇影文言文翻譯

      時(shí)間:2024-03-27 12:54:28 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      懷弓蛇影文言文翻譯

        在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話(huà)文而講的,古代并無(wú)文言文這一說(shuō)法。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編精心整理的懷弓蛇影文言文翻譯,歡迎大家分享。

      懷弓蛇影文言文翻譯

        文言文:杯弓蛇影①

        嘗②有親客③,久闊④不復(fù)來(lái),廣⑤問(wèn)其故,答曰:“前在坐,蒙⑥賜酒,方欲飲,見(jiàn)杯中有蛇,意甚惡之⑦,既飲而疾⑧。”于時(shí)⑨河南⑩聽(tīng)事(11)壁上有角(12),漆畫(huà)作蛇(13)。廣意(14)杯中蛇即角影也。復(fù)置酒于前處,謂客曰:“酒中復(fù)有所見(jiàn)不(15)?”答曰“所見(jiàn)如初!睆V乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)頓愈。

        【注釋】

       、龠x自《晉書(shū)》。

        ②嘗:曾經(jīng)。

        ③親客:關(guān)系密切的朋友。

        ④久闊:久別不見(jiàn)。

       、輳V:即樂(lè)(yu8)廣,字彥輔,河南陽(yáng)淯(y))(今河南省陽(yáng)市附近)人。

       、廾桑撼惺。承人厚意,表示感謝時(shí)常用的謙詞。

       、咭馍鯋海╳))之:心里非常厭惡它。意,心里。之,指杯中所見(jiàn)之物。

       、嗉蕊嫸玻汉认氯ヒ院,就生起病來(lái)了。疾,得病。

        ⑨于時(shí):在當(dāng)時(shí)。

        ⑩河南:郡名,在今河南省北部。樂(lè)廣當(dāng)時(shí)任河南尹。

        (11)聽(tīng)事:官府辦理政事的廳堂,亦作“廳事”。

        (12)角:即裝飾有犀角之類(lèi)的弓。

        (13)漆畫(huà)作蛇:用漆在弓上畫(huà)了蛇。

        (14)意:意料,想。

        (15)不:同“否”。

        (16)所以:因由,原因。

        (17)意解:不經(jīng)直接說(shuō)明而想通了某一疑難問(wèn)題,放下了思想負(fù)擔(dān)。

        (18)沈疴(k5):長(zhǎng)久而嚴(yán)重的病。沈同“沉”,疴,重病。

        翻譯:

        樂(lè)廣有一位親密的朋友,分別很久不見(jiàn)再來(lái)了。問(wèn)到原因時(shí),有人告訴說(shuō):“前些日子他來(lái)你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的時(shí)候,仿佛看見(jiàn)杯中有一條小蛇在晃動(dòng)。心里雖然十分厭惡它,可還是喝了那杯酒;氐郊依,就身得重病!碑(dāng)時(shí)河南聽(tīng)事堂的墻壁上掛著一張角弓,上面還用漆畫(huà)了一條蛇。樂(lè)廣心想,杯中所謂的小蛇無(wú)疑是角弓的影子了。于是,他便在原來(lái)的地方再次請(qǐng)那位朋友飲酒。問(wèn)道:“今天的杯中還能看到小蛇嗎?”朋友回答說(shuō):“所看到的跟上次一樣。”樂(lè)廣指著墻壁上的角弓,向他說(shuō)明了原因,客人恍然大悟,積久難愈的重病一下子全好了。

      【懷弓蛇影文言文翻譯】相關(guān)文章:

      沈括造弓文言文翻譯05-05

      九石弓的文言文翻譯09-15

      陸績(jī)懷橘的文言文翻譯07-29

      彤弓原文翻譯10-01

      捕蛇者說(shuō)文言文翻譯09-19

      關(guān)于陸績(jī)懷橘的文言文翻譯11-23

      陸績(jī)懷橘文言文原文及翻譯07-21

      《角弓》原文、翻譯及賞析05-17

      彤弓原文翻譯及賞析04-27