在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 治國(guó)安民文言文原文及翻譯

      時(shí)間:2022-09-03 05:50:26 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      治國(guó)安民文言文原文及翻譯

        治國(guó)安民與李世民的統(tǒng)治方式有著密切的關(guān)系。下面是小編為大家整理的治國(guó)安民文言文原文及翻譯,歡迎參考~

      治國(guó)安民文言文原文及翻譯

        治國(guó)安民

        貞觀九年,太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無(wú)院不滿(mǎn)。

        煬帝意猶不足,征求無(wú)已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。

        此皆朕所目見(jiàn)。故夙夜孜孜,惟欲清凈,使天下無(wú)事,遂得徭役不興,年谷豐稔,百姓安樂(lè)。

        夫治國(guó)猶如栽樹(shù),本根不搖,則枝葉茂榮。

        君能清凈,百姓何得不安樂(lè)乎?”

        注釋

        1.煬帝:楊廣,隋朝的皇帝。

        2.已:完畢;

        3.黷:隨便;

        4.堪:忍受;

        5.孜孜:勤勤懇懇不疲倦的樣子;

        6.興:盛行;

        7.夫:語(yǔ)氣助詞

        8.治:治理;

        9.本根:本,樹(shù)干;根,樹(shù)根。比喻國(guó)家的基礎(chǔ)和根本。

        10.安:安定;

        譯文

        在貞觀九年(李世民的年號(hào)),唐太宗對(duì)侍衛(wèi)官說(shuō):“以前(隋文帝)剛剛平定京師的時(shí)候,宮里面美女古玩滿(mǎn)院。

        (然而)隋煬帝仍然不知足,不斷征求,同時(shí)東征西討,窮兵黷武,百姓不能忍受,于是導(dǎo)致了(隋朝)滅亡。

        這些都是朕(皇帝自稱(chēng))親眼目睹,因此(我)日夜努力,只希望清白英明,使得天下太平無(wú)事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年糧食豐收,百姓安居樂(lè)業(yè)。

        治理國(guó)家猶如栽樹(shù),數(shù)的根部不搖擺,才能枝葉茂盛。

        君主英明,百姓怎么就不能夠安樂(lè)呢”

        思想

        以民為本,輕徭薄賦的民本思想;以史為鑒,戒奢從簡(jiǎn)的治國(guó)思想。

      【治國(guó)安民文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

      經(jīng)典文言文原文及翻譯03-23

      經(jīng)典文言文原文及翻譯07-24

      南轅北轍的文言文原文及翻譯10-25

      晉書(shū)文言文原文及翻譯11-07

      師說(shuō)文言文原文及翻譯08-01

      《師說(shuō)》文言文原文與翻譯05-12

      鄭人買(mǎi)履文言文原文及翻譯11-10

      狼文言文翻譯及原文08-27

      文言文《葉公好龍》原文及翻譯07-21

      重點(diǎn)文言文原文及翻譯07-23