在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 涸轍之鮒的文言文閱讀練習(xí)

      時(shí)間:2021-06-09 18:58:36 文言文 我要投稿

      關(guān)于涸轍之鮒的文言文閱讀練習(xí)

        涸轍之鮒

      關(guān)于涸轍之鮒的文言文閱讀練習(xí)

        莊周家貧,故往貸粟于監(jiān)河侯。監(jiān)河侯曰:“諾!我將得邑金,將貸子三百金,可乎?”

        莊周忿然作色,曰:“周昨來(lái),有中道而呼者,周顧視,車轍中有鮒魚焉。周問(wèn)之曰:‘鮒魚來(lái),子何為者耶?’對(duì)曰:‘我東海之波臣也。君豈有斗升之水而活我哉?’周曰:‘諾!我且南游吳、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鮒魚忿然作色曰:‘吾失吾常與,我無(wú)所處。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯魚之肆!’”。

        【注釋】

        涸轍:干的車轍。轍,車輪在地上碾出的痕跡。

        貸:借。

        監(jiān)河侯:即魏文侯。

        邑金:封地上的收入。

        作色:變了臉色。

        波臣:海神的臣子。

        游:游說(shuō)。

        激:引水。

        吾常與:經(jīng)常在一起的,這里指水。

        曾:簡(jiǎn)直。

        【譯文】

        莊子家里窮,所以到監(jiān)河侯那里借糧米。監(jiān)河侯見(jiàn)莊子登門求助,爽快的答應(yīng)了。他說(shuō):“可以,我將要收到封邑中的收入,借給你300兩銀子,好嗎?”

        莊子一臉憤怒的樣子,說(shuō):“我昨天來(lái),聽(tīng)到呼喊的聲音,我環(huán)顧四周,看見(jiàn)干涸的車轍中有一條鯽魚。我問(wèn)它,說(shuō):‘鯽魚啊,你是做什么的呢?’鯽魚回答說(shuō):‘我原來(lái)是東海中的百姓。你難道沒(méi)有一升半斗水讓我活命嗎?’我說(shuō):‘可以,我要去南方游說(shuō)吳、越的國(guó)王,引西江水接你,可以嗎?’鯽魚生氣的.說(shuō):‘我失去了平常我所需的地方,不能離開(kāi)這里,我只要得到一升半斗水就可以活,你竟然說(shuō)這些,還不如早點(diǎn)到賣干魚的店鋪去找我呢!’”。

        【文言知識(shí)】

        釋“肆”!八痢背俗鞔髮懙臄(shù)字外,多指“店鋪”。上文“曾不早索我于枯魚之肆”,意為“還不如早一點(diǎn)到死魚店鋪尋找我”。又,“列肆數(shù)十”,意為“排列在一起的店鋪有幾十家”。又,“常出入酒肆”,意為“常進(jìn)出酒店”。

        【閱讀訓(xùn)練】

        1、解釋:

        ①與:向 ②顧:回頭,回頭看

       、圩樱耗 ④且:將,將要

       、萏帲喊采淼牡胤 ⑥乃:卻

        2、翻譯:

        君豈有斗升之水而活我哉:您可有一點(diǎn)點(diǎn)水救活我呢?

        3、莊周是怎樣譴責(zé)監(jiān)河侯的?這樣表達(dá)的作用是什么?

        莊周說(shuō)了一個(gè)涸轍之鮒的寓言故事來(lái)譴責(zé)監(jiān)河侯。這樣可以有力的譴責(zé)監(jiān)河侯托詞的荒唐無(wú)理和見(jiàn)死不救的本質(zhì)。

      【涸轍之鮒的文言文閱讀練習(xí)】相關(guān)文章:

      《涸轍之鮒》--文言文片段練習(xí)(教師中心稿)12-06

      涸轍之鮒閱讀訓(xùn)練題與答案11-26

      文言文閱讀練習(xí)精選06-10

      文言文閱讀練習(xí)06-14

      文言文閱讀練習(xí)04-28

      文言文的相關(guān)閱讀練習(xí)03-20

      文言文閱讀同步練習(xí)06-10

      文言文閱讀理解練習(xí)06-10

      高考文言文閱讀練習(xí)03-18