在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 指鹿為馬漢文言文翻譯

      時(shí)間:2021-07-11 12:28:51 文言文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      指鹿為馬漢文言文翻譯

        文言文《指鹿為馬》選自初中文言文閱讀。小編為大家整理了關(guān)于這篇文言文的原文、注釋以及翻譯的內(nèi)容。歡迎大家閱讀。

      指鹿為馬漢文言文翻譯

        【原文】

        趙高欲為亂,恐群臣不聽(tīng),乃先設(shè)驗(yàn),持鹿獻(xiàn)于二世,曰:“馬也!倍佬υ唬骸柏┫嗾`邪?謂鹿為馬!眴(wèn)左右,左右或默,或言馬以阿順趙高;蜓月拐撸咭蜿幹兄T言鹿者以法。后群臣皆畏高。

        【注釋】

        1亂:叛亂,此處指篡奪秦朝的政權(quán)。

        2設(shè)驗(yàn):設(shè)法試探。

        3二世:指秦二世皇帝胡亥。

        4陰中諸言鹿者以法:暗地里假借法律懲處那些直說(shuō)是鹿的人。陰,暗中。

        5左右:身邊的人。

        6阿順:阿諛?lè)畛小?/p>

        7欲:想要

        8恐:害怕,恐怕。

        9或:有的。

        10半:一半。

        11自信自:自己相信自己。

        12因:于是,就。

        13誤:錯(cuò)誤;誤會(huì)。

        14皆:都。

        15持:帶著。

        【翻譯】

        趙高想要叛亂(篡奪秦朝的政權(quán)),恐怕各位大臣不聽(tīng)從他,就先設(shè)下圈套設(shè)法試探。于是帶來(lái)一只鹿獻(xiàn)給二世,說(shuō):“這是一匹馬。”二世笑著說(shuō):“丞相錯(cuò)了吧?您把鹿說(shuō)成是馬!眴(wèn)身邊的大臣,左右大臣有的'沉默,有的故意迎合趙高說(shuō)是馬,有的說(shuō)是鹿,趙高就在暗中假借法律中傷(或陷害)那些說(shuō)是鹿的人。以后,大臣們都畏懼趙高。

      【指鹿為馬漢文言文翻譯】相關(guān)文章:

      指鹿為馬文言文閱讀翻譯02-19

      指鹿為馬原文及翻譯12-28

      指鹿為馬文言文道理04-16

      《漢世老人》文言文翻譯注釋及啟示10-13

      漢廣原文及翻譯06-11

      題漢祖廟翻譯及賞析02-11

      漢輕族人的原文及翻譯06-13

      漢廣原文翻譯及賞析08-16

      漢廣原文、翻譯、賞析12-09