在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 甲與乙相善文言文翻譯

      時(shí)間:2021-04-10 19:53:47 文言文 我要投稿

      甲與乙相善文言文翻譯

        在中華數(shù)千年歷史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式、卻不會(huì)非常困難的溝通方法。下面是小編為大家整理的甲與乙相善文言文翻譯,歡迎閱讀。

      甲與乙相善文言文翻譯

      甲與乙相善

        甲與乙相善,甲延乙理家政。及官撫軍,并使佐官政,惟其言是從,久而貲財(cái)皆為所干沒②,始悟其奸,稍稍譙③責(zé)之。乙挾甲陰事④,遽反噬⑤。甲不勝憤,乃投牒⑥訴城隍。

        夜夢(mèng)城隍語之曰:“乙險(xiǎn)惡如是,公何以信任不疑?”

        甲曰:“為其事事如我意也!

        神喟然曰:“人能事事如我意,可畏甚矣!公不畏之,而反喜之,不公之紿⑦而紿誰耶?渠⑧惡貫將盈,終必食報(bào),若公則自貽伊戚⑨,可無庸訴也!

        注釋

        ①官撫軍:做官至撫軍。撫軍,官職名。

       、诟蓻]:吞沒。

       、圩S:責(zé)備。

       、荜幨拢宏幩,不可告人的事。

        ⑤反噬:反咬一口。

       、尥峨海和傅谞钭。

       、呓H(dai):哄騙,欺騙。

        ⑧渠:他。

        ⑨自貽伊戚:自作自受。

        翻譯

        甲乙兩人是好朋友。甲請(qǐng)乙?guī)椭约毫侠砑彝ジ鞣矫娴氖聞?wù)。后來甲當(dāng)了撫軍,甲又請(qǐng)乙輔助公務(wù)。對(duì)乙的話甲言出即聽計(jì)從。時(shí)間一長(zhǎng),甲發(fā)現(xiàn)自己的財(cái)產(chǎn)都被乙侵占了。甲發(fā)現(xiàn)后,才知道乙的奸詐,稍微責(zé)備了幾句。乙抓住了甲的'短處和陰私,就反咬一口,。甲非常氣憤,便向城隍神告狀。

        當(dāng)夜,甲夢(mèng)見城隍?qū)λf:‘乙這個(gè)人陰險(xiǎn)惡毒,你為什么會(huì)那樣地信任他呢?’

        甲說:‘因?yàn)樗率马樦业男囊狻!?/p>

        城隍感慨道:“一個(gè)能事事順著你的心意的人,可怕得很哪!你不但不怕他,還很開心,他不欺騙你還欺騙誰?這個(gè)人已經(jīng)惡貫滿盈,一定會(huì)得到報(bào)應(yīng)的;而你則是自作自受,可以不用再告狀了。”

        道理

        從“甲”的經(jīng)歷中,你能得到怎樣的做人道理?

        人們都希望別人順從自己,喜歡聽奉承的話。但遇事不講原則,遇挫錯(cuò)不及時(shí)糾正,必將害人害己。時(shí)時(shí)事事順從你、奉承你的人,不一定是真正的朋友。

        感悟

        有些人喜歡事事迎合別人的心意,而他們常有險(xiǎn)惡的用心。他們往往損人利己,令人可怕。但有些人卻對(duì)這種險(xiǎn)惡的人深信不疑,結(jié)果養(yǎng)虎為患,自食惡果。這則故事很能發(fā)人深思。故事中有迷信色彩,閱讀時(shí)要注意辨析。

      【甲與乙相善文言文翻譯】相關(guān)文章:

      甲與乙相善閱讀答案01-27

      初中寫人作文:同桌甲同桌乙02-28

      甲控乙供材料管理辦法11-23

      宋史文言文原文與翻譯05-19

      守株待兔文言文原文與翻譯02-26

      《師說》文言文原文與翻譯04-18

      詠雪文言文原文與翻譯10-12

      文言文的小故事與翻譯11-26

      鷸蚌相爭(zhēng)文言文原文與翻譯05-20

      畫蛇添足文言文原文與翻譯05-18