在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 宋人掘井文言文翻譯

      時(shí)間:2022-03-16 08:46:19 文言文 我要投稿

      宋人掘井文言文翻譯

        文言文翻譯是指將文言文、古詩(shī)詞等古代語(yǔ)言翻譯成現(xiàn)代常用語(yǔ)。下面是小編整理的宋人掘井文言文翻譯,歡迎參考和閱讀,希望對(duì)大家有所幫助。

      宋人掘井文言文翻譯

        宋人掘井

        宋之丁氏家無(wú)井,而出溉汲,常一人居外,及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人,” 有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人,”國(guó)人道之,聞之于宋君,宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也,” 求聞之若此,不若無(wú)聞也,

        譯文

        宋國(guó)有一家姓丁的.,家中沒(méi)有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面,等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說(shuō):“我家打井得到一個(gè)人,”

        有人聽(tīng)到這話,傳播說(shuō):“丁家打井打出了一個(gè)人,”都城的人都談?wù)撨@件事,一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里,

        宋國(guó)國(guó)君派人去問(wèn)姓丁的,丁家的人回答說(shuō):“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來(lái)呀,” 早知道是這個(gè)結(jié)果,還不如不問(wèn)

        解釋

        聞之于宋君 于:到

        令人問(wèn)之于丁氏 于:向

        宋:春秋時(shí)宋國(guó)

        溉汲:打水澆地

        常一人居外:常使一人居外專(zhuān)管打水

        穿井:掘井

      【宋人掘井文言文翻譯】相關(guān)文章:

      《宋人得玉》等兩則文言文訓(xùn)練題及答案09-09

      臨渴掘井的歷史典故04-19

      文言文“公輸”翻譯01-20

      孟子文言文翻譯01-13

      曾子文言文翻譯01-13

      海瑞文言文翻譯01-01

      江郎才盡文言文翻譯03-17

      《唾面自干》文言文翻譯12-19

      黃庭堅(jiān)文言文翻譯10-21

      浴矢文言文翻譯01-22