在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《人有負鹽負薪者》文言文及注解

      時間:2021-04-07 15:37:33 文言文 我要投稿

      《人有負鹽負薪者》文言文及注解

        文言文《人有負鹽負薪者》對現(xiàn)實生活的細致觀察和嚴(yán)謹?shù)倪壿嬐评。天下事都有一定的?guī)律,只要多思考,多觀察,就能透過現(xiàn)象看到本質(zhì)。下面是小編整理的《人有負鹽負薪者》文言文及注解,希望對你有幫助!

      《人有負鹽負薪者》文言文及注解

        人有負鹽負薪者

        唐代:李延壽

        人有負鹽負薪者,同釋重擔(dān)息樹陰。少時,且行,爭一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂訟于官。惠遣爭者出,顧州紀(jì)綱曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸無答者;萘钊酥醚蚱は,以杖擊之,見少鹽屑,曰:“得其實矣!笔?fàn)幷咭曋,負薪者乃伏而就罪?/p>

        譯文

        有背著鹽的和背著柴的人,兩個人同時放下重擔(dān)在樹陰下休息。一會兒,將要走了,爭一張羊皮,都說是自己墊肩的東西。久久沒得出結(jié)果,就去報了官。李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說:“憑借這張羊皮能夠查出它的'主人嗎?”下屬官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(發(fā)現(xiàn))有少許鹽末,就說:“得到實情了!”再讓爭吵的雙方進來看,背柴的人于是伏在地上承認了罪過。

        注釋

        1.負:背。

        2.薪:柴。

        3.同釋重擔(dān):(兩人)同時放下重擔(dān)。同,同時一起;釋,放下。

        4.且:將要。

        5.藉:墊、襯

        6.惠:李惠,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時任雍州刺史。

        7.遣:使,令, 讓 。

        8.州紀(jì)綱:州府的主簿。

        9.拷:拷打。

        10.群下:部下。

        11.咸:都。

        12.鹽屑:鹽末。屑,碎末

        13.實:事實。

        14.乃:才

        15.伏:通“服”,佩服。

        16.就罪:承認罪過。

        17.行:走。

        18.息:歇息。

        19.顧:回頭,回頭看。

        20、少時:一會兒。

      【《人有負鹽負薪者》文言文及注解】相關(guān)文章:

      人有負鹽負薪者閱讀答案04-08

      人有負鹽負薪者原文翻譯及賞析04-20

      《人有亡斧者》文言文原文注釋翻譯04-19

      至于負者歌于途文言文閱讀原文和答案04-09

      《哀鹽船文》文言文09-15

      杜甫《佳人》原文及注解06-25

      《至于負者歌于途》閱讀答案12-14

      大悲咒全文及注解04-30

      河中石獸原文及注解11-29

      詩經(jīng)采薇注解及翻譯09-04