在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文翻譯及賞析

      時(shí)間:2022-04-20 17:24:51 古籍 我要投稿

      人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文翻譯及賞析

      人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文翻譯及賞析1

        原文

        人有負(fù)鹽負(fù)薪者,同釋重?fù)?dān)息樹(shù)陰。少時(shí),且行,爭(zhēng)一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂訟于官;萸矤(zhēng)者出,顧州紀(jì)綱曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸無(wú)答者;萘钊酥醚蚱は,以杖擊之,見(jiàn)少鹽屑,曰:“得其實(shí)矣!笔?fàn)幷咭曋,?fù)薪者乃伏而就罪。

        譯文

        有背著鹽的和背著柴的人,兩個(gè)人同時(shí)放下重?fù)?dān)在樹(shù)陰下休息。一會(huì)兒,將要走了,爭(zhēng)一張羊皮,都說(shuō)是自己墊肩的東西。久久沒(méi)得出結(jié)果,就去報(bào)了官。李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說(shuō):“憑借這張羊皮能夠查出它的.主人嗎?”下屬官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(jiàn)(發(fā)現(xiàn))有少許鹽末,就說(shuō):“得到實(shí)情了!”再讓爭(zhēng)吵的雙方進(jìn)來(lái)看,背柴的人于是伏在地上承認(rèn)了罪過(guò)。

        注釋

        負(fù):背。

        薪:柴。

        同釋重?fù)?dān):(兩人)同時(shí)放下重?fù)?dān)。同,同時(shí)一起;釋,放下。

        且:將要。

        藉:墊、襯

        惠:李惠,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時(shí)任雍州刺史。

        遣:使,令,讓。

        州紀(jì)綱:州府的主簿。

        拷:拷打。

        群下:部下。

        咸:都。

        鹽屑:鹽末。屑,碎末

        實(shí):事實(shí)。

        乃:才

        伏:通“服”,佩服。

        就罪:承認(rèn)罪過(guò)。

        行:走。

        息:歇息。

        顧:回頭,回頭看。

        少時(shí):一會(huì)兒。

        賞析

        1.對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的細(xì)致觀察和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评。天下事都有一定的?guī)律,只要多思考,多觀察,就能透過(guò)現(xiàn)象看到本質(zhì)。

        2.人與人交往之中一定要友善對(duì)待,不能貪圖小利,讓利益蒙蔽了雙眼,做出不良的行為。

        3.處理問(wèn)題要具備豐富的生活常識(shí)、經(jīng)驗(yàn),再加之細(xì)心觀察,以及善于思考。

        4.做事要多觀察,多思考,不能貪圖小利。

        5.合理地推理,能得出正確的結(jié)論,不要盲目推理。

      人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文翻譯及賞析2

        原文

        人有負(fù)鹽負(fù)薪者,同釋重?fù)?dān)息樹(shù)陰。少時(shí),且行,爭(zhēng)一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂訟于官;萸矤(zhēng)者出,顧州紀(jì)綱曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸無(wú)答者;萘钊酥醚蚱は,以杖擊之,見(jiàn)少鹽屑,曰:“得其實(shí)矣!笔?fàn)幷咭曋,?fù)薪者乃伏而就罪。

        譯文

        有背著鹽的和背著柴的人,兩個(gè)人同時(shí)放下重?fù)?dān)在樹(shù)陰下休息。一會(huì)兒,將要走了,爭(zhēng)一張羊皮,都說(shuō)是自己墊肩的東西。久久沒(méi)得出結(jié)果,就去報(bào)了官。李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說(shuō):“憑借這張羊皮能夠查出它的主人嗎?”下屬官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(jiàn)(發(fā)現(xiàn))有少許鹽末,就說(shuō):“得到實(shí)情了!”再讓爭(zhēng)吵的雙方進(jìn)來(lái)看,背柴的人于是伏在地上承認(rèn)了罪過(guò)。

        注釋

        1.負(fù):背。

        2.薪:柴。

        3.同釋重?fù)?dān):(兩人)同時(shí)放下重?fù)?dān)。同,同時(shí)一起;釋,放下。

        4.且:將要。

        5.藉:墊、襯

        6.惠:李惠,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時(shí)任雍州刺史。

        7.遣:使,令,讓。

        8.州紀(jì)綱:州府的主簿。

        9.拷:拷打。

        10.群下:部下。

        11.咸:都。

        12.鹽屑:鹽末。屑,碎末

        13.實(shí):事實(shí)。

        14.乃:才

        15.伏:通“服”,佩服。

        16.就罪:承認(rèn)罪過(guò)。

        17.行:走。

        18.息:歇息。

        19.顧:回頭,回頭看。

        20、少時(shí):一會(huì)兒。

        賞析

        1.對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的細(xì)致觀察和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评怼L煜率露加幸欢ǖ囊?guī)律,只要多思考,多觀察,就能透過(guò)現(xiàn)象看到本質(zhì)。

        2.人與人交往之中一定要友善對(duì)待,不能貪圖小利,讓利益蒙蔽了雙眼,做出不良的行為。

        3.處理問(wèn)題要具備豐富的生活常識(shí)、經(jīng)驗(yàn),再加之細(xì)心觀察,以及善于思考。

        4.做事要多觀察,多思考,不能貪圖小利。

        5.合理地推理,能得出正確的結(jié)論,不要盲目推理。

      【人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      人有負(fù)鹽負(fù)薪者閱讀答案04-08

      負(fù)薪行_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

      昔昔鹽原文翻譯及賞析2篇03-31

      碩人原文翻譯及賞析04-06

      有狐原文翻譯及賞析04-19

      挽舟者歌原文翻譯及賞析04-13

      陶者原文翻譯及賞析通用2篇04-15

      皇皇者華原文翻譯及賞析(3篇)04-01

      鹽角兒·亳社觀梅原文翻譯及賞析2篇03-29

      越人歌_詩(shī)原文賞析及翻譯08-09