在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 唐代詩人張九齡《賦得自君之出矣》原文、譯文注釋及賞析

      時間:2024-04-14 15:21:45 張九齡 我要投稿
      • 相關推薦

      唐代詩人張九齡《賦得自君之出矣》原文、譯文注釋及賞析

        賦得自君之出矣

        張九齡 〔唐代〕

        自君之出矣,不復理殘機。

        思君如滿月,夜夜減清輝。

        譯文及注釋

        譯文

        自從你離開家鄉(xiāng)遠行,我再不去動破舊織機。

        想念你猶如天邊圓月,一夜一夜減弱了光輝。

        注釋

        賦得:凡摘取古人成句為題之詩,題首多冠以“賦得”二字。“自君之出矣”是樂府詩雜曲歌辭名。

        君之出矣:夫君離家。之,助詞,無實際意義。矣,了。

        不復:不再。理殘機:理會殘破的織布機。

        思:思念。滿月:農(nóng)歷每月十五夜的月亮。

        減:減弱,消減。清輝:指皎潔的月光。

        賞析

        此詩是賦得體,無論是賦詩得題,還是賦詩得句,總之是擬作。自六朝至唐代,擬此者代不乏人。詩人擬之,自是一次學詩演練。

        首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人離家遠行而未歸,表明了一個時間概念。良人離家有多久,詩中沒有說,只寫了“不復理殘機”一句,發(fā)人深思:首先,織機殘破,久不修理,表明良人離家已很久,女主人長時間沒有上機織布了;其次,如果說,人去樓空給人以空虛寂寥的感受。那么,君出機殘也同樣使人感到景象殘舊衰颯,氣氛落寞冷清;再次,機上布織來織去,始終未完成,它仿佛在訴說,女主人心神不定,無心織布,內(nèi)心極其不平靜。

        以上,是對事情起因的概括介紹,接著,詩人便用比興手法描繪她心靈深處的活動:“思君如滿月,夜夜減清輝!惫旁娛攀字校浴跋嗳ト找堰h,衣帶日已緩”(《古詩十九首·行行重行行》)直接描摹思婦的消瘦形象,寫得相當具體突出,而在這里,詩人用皎皎明月象征思婦情操的純潔無邪,忠貞專一。“夜夜減清輝”,寫得既含蓄婉轉(zhuǎn),又真摯動人。比喻美妙貼切,想象新穎獨特,使整首詩顯得清新可愛,充滿濃郁的生活氣息。

      【唐代詩人張九齡《賦得自君之出矣》原文、譯文注釋及賞析】相關文章:

      張九齡《賦得自君之出矣》全文賞析06-23

      唐代詩人韋應物《滁州西澗》原文、注釋譯文及賞析04-14

      自君之出矣古詩詞鑒賞01-24

      唐代元稹《梁州夢》原文、譯文注釋及賞析04-14

      唐代詩人劉禹錫《秋詞二首·其一》原文、注釋譯文及賞析04-14

      唐朝詩人王之渙《宴詞》原文、注釋譯文及賞析04-14

      唐朝詩人李賀《馬》原文注釋、譯文及賞析04-14

      唐朝詩人李賀《開愁歌》原文注釋、譯文及賞析04-14

      唐朝詩人王之渙《登鸛雀樓》原文、注釋譯文及賞析04-14