在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 吳偉業(yè)《遇舊友》閱讀答案和翻譯

      時間:2020-07-02 13:36:33 閱讀答案 我要投稿

      吳偉業(yè)《遇舊友》閱讀答案和翻譯

        遇舊友

      吳偉業(yè)《遇舊友》閱讀答案和翻譯

        吳偉業(yè)

        已過才追問,相看是故人。

        亂離①何處見,消息苦難真。

        拭眼驚魂定,銜杯笑語頻。

        移家就吾住,白首兩遺民。

        大意:

        已經(jīng)錯過才想起追問,仔細(xì)看才發(fā)現(xiàn)是故人。戰(zhàn)亂隨處可見,消息很難得到,即使得到也不知道是真是假。擦一擦眼睛穩(wěn)定一下自己激動的心情,舉杯與朋友笑談。請你搬到我家附近來住,兩個白了頭發(fā)的(明朝的)遺民。

        【注】①亂離:指明,清之際的戰(zhàn)亂

        閱讀練習(xí)一:

        ① 下列對詩句的理解,不正確的一項(xiàng)是(2分)

        A.消息苦難真:聽到關(guān)于朋友的.消息,也苦于難辨真假。

        B.拭眼驚魂定:擦干百感交集的淚水,驚悸的心安定下來。

        C.銜杯笑語頻:難得相遇的老朋友舉杯同飲,笑語頻頻。

        D.白首兩遺民:戰(zhàn)亂中我已白發(fā)蒼蒼,成了被遺忘的人。

        ②“已過才追問”一句中的“已”“才”兩字似不著力,實(shí)則耐人尋味。請簡要說明(4分)

       、壅埡單觥皝y離何處見,消息苦難真”一聯(lián)在全詩中的作用。(4分)

        2本詩表現(xiàn)了舊友重逢的復(fù)雜感情,請對此作簡要賞析。

        參考答案一:

        ① D (“成了被遺忘的人”錯。)

       、凇耙选睆(qiáng)調(diào)了兩人已經(jīng)擦肩而過,(1分)“才”強(qiáng)調(diào)了錯過之后才覺面熟,又回去“追問”的情形。(1分)兩字呼應(yīng),表現(xiàn)了兩人變化之大,(1分)突出了相逢的意外。(1分)

       、圻@兩句強(qiáng)調(diào)了“離亂”,交待了相逢的背景,(1分)表明了相逢的不易,突出了相逢的驚喜,也才有了相認(rèn)后的盛情相待。(2分)給相逢之喜增加了悲涼的色調(diào)。(1分)(以上兩題,意思對即可)

        2、戰(zhàn)亂時期關(guān)于友人的消息不很明確,今日得見,詩人自然先是驚異;待二人相見,不覺悲從中來,亂世相逢,多少苦辣酸辛相互傾訴于是老淚縱橫;隨后自然是慶幸、喜悅,便邀友同住,難舍難分。(意思符合即可)

        閱讀練習(xí)二:

        【注】 ①亂離:指明,清之際的戰(zhàn)亂。

        1、“已過才追問”一句中的“已”“才”兩字似不著力,實(shí)則耐人尋味。請簡要說明。(5分)

        2、本詩表現(xiàn)了舊友重逢的復(fù)雜感情,請對此作簡要賞析。

       。6分)

        參考答案二:

        1、“已”強(qiáng)調(diào)了兩人已經(jīng)擦肩而過,(2分)“才”強(qiáng)調(diào)了錯過之后才覺面熟,又回去“追問” 的情形。(2分)兩字呼應(yīng),表現(xiàn)了兩人變化之大,突出了相逢的意外。(1分)

        2、戰(zhàn)亂時期關(guān)于友人的消息不很明確,今日得見,詩人自然先是驚異;(2分)待二人相見,不覺悲從中來,亂世相逢,多少苦辣酸辛相互傾訴于是老淚縱橫;(2分)隨后自然是慶幸、喜悅,便邀友同住,難舍難分。(2分)(意思符合即可)

      【吳偉業(yè)《遇舊友》閱讀答案和翻譯】相關(guān)文章:

      《王安石待客》閱讀答案和原文翻譯07-03

      韋應(yīng)物《長安遇馮著》閱讀答案05-01

      “張融,字思光,吳郡吳人也”閱讀答案及翻譯07-16

      《文天祥傳》閱讀答案和原文翻譯解析07-04

      辛文房《白居易傳》閱讀答案和原文翻譯06-16

      《蘇軾私識范仲淹》閱讀答案和原文翻譯07-03

      吳德基傳閱讀答案2篇03-14

      《楊萬里憂國》閱讀答案和原文翻譯06-15

      《柳宗元》閱讀答案及翻譯11-20

      《治學(xué)》閱讀答案與翻譯11-05