在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 一剪梅李清照

      時間:2024-10-14 13:49:51 一剪梅 我要投稿

      一剪梅李清照推薦

        《一剪梅》是李清照早期詞作,詞中寫自己對丈夫的思念,下面是小編幫大家整理的一剪梅李清照,希望大家喜歡。

      一剪梅李清照推薦

        一剪梅·紅藕香殘玉簟秋

        朝代:宋代

        作者:李清照

        紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。

        花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

        注釋:

        紅藕:紅色的荷花。玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。

        裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。

        蘭舟:此處為船的雅稱。

        錦書:前秦蘇惠曾織錦作《璇璣圖詩》,寄其夫竇滔,計八百四十字,縱橫反復,皆可誦讀,文詞凄婉。后人因稱妻寄夫為錦字,或稱錦書;亦泛為書信的美稱。

        雁字:群雁飛時常排成“一”字或“人”字,詩文中因以雁字稱群飛的大雁。

        月滿西樓:意思是鴻雁飛回之時,西樓灑滿了月光。

        一種相思,兩處閑愁:意思是彼此都在思念對方,可又不能互相傾訴,只好各在一方獨自愁悶著。

        才下眉頭,卻上心頭:意思是,眉上愁云剛消,心里又愁了起來。

        譯文:

        荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個人獨自躺上眠床。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候。月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。

        花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閑愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。

      【一剪梅李清照】相關(guān)文章:

      李清照一剪梅06-19

      一剪梅李清照08-17

      李清照的一剪梅09-06

      一剪梅李清照08-28

      一剪梅的李清照09-27

      李清照的《一剪梅》07-12

      關(guān)于李清照的一剪梅10-22

      李清照的一剪梅鑒賞08-02

      李清照的一剪梅的朗誦08-21

      一剪梅李清照譯文08-03