在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 王維唐詩《送別》譯文、賞析

      時間:2024-09-28 20:03:32 王維 我要投稿
      • 相關推薦

      王維唐詩《送別》譯文、賞析

        《送別》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首五言古詩。這是首送友人歸隱的詩,全詩體現(xiàn)了詩人怎樣的感情呢?

      王維唐詩《送別》譯文、賞析

        送別

        下馬飲君酒⑴, 問君何所之⑵?

        君言不得意, 歸臥南山陲⑶。

        但⑷去莫復問, 白云無盡時。

        【注釋】

       、棚嬀疲簞窬嬀啤o,使······喝。

       、坪嗡喝ツ睦。之,往。

        ⑶歸臥:隱居。南山:終南山,即秦嶺,在今陜西省西安市西南。陲:邊緣。

       、鹊,只。

        【白話譯文】

        請你下馬來喝一杯酒,敢問朋友你要去何方?

        你說因為生活不得意,回鄉(xiāng)隱居在終南山旁。

        只管去吧我何須再問,看那白云正無邊飄蕩。

        【賞析】

        這首詩寫送友人歸隱。全詩六句,僅第一句敘事,五個字就敘寫出自己騎馬并轡送了友人一段路程,然后才下馬設酒,餞別友人。下馬之處也就是餞飲之地,大概在進入終南山的山口。這樣就把題旨點足。以下五句,是同友人的問答對話。第二句設問,問友人向哪里去,以設問自然地引出下面的答話,并過渡到歸隱,表露出對友人的關切。三、四句是友人的回答?此普Z句平淡無奇,細細讀來,卻是詞淺情深,含著悠然不盡的意味。王維筆下是一個隱士,有自己的影子,至于為什么不得意,放在杜甫等人那里一定有許多牢騷,可在這里只是一語帶過,更見人物的飄逸性情,對俗世的厭棄以及對隱居生活的向往。

        “不得意”三字,指出了友人歸隱的原因,道出了友人心中郁抑不平。至于友人不得意的內(nèi)容,當然主要是指政治上、功業(yè)上的懷才不遇。詩人沒有明確寫出,也不必寫出,留以想象空間。五、六句,是他在得知友人“不得意”后,對友人的勸慰。他勸友人只管到山中去,不必再為塵世間得意失意的事情苦惱,只有山中的白云才是無窮無盡的。這里明說山中白云無盡,而塵世的`功名利祿的“有盡”,無常,已含蘊其中。這兩句意蘊非常復雜、豐富,詩的韻味很濃。句中有詩人對友人的同情、安慰,也有自己對現(xiàn)實的憤懣,有對人世榮華富貴的否定,也有對隱居山林的向往。似乎是曠達超脫,又帶著點無可奈何的情緒。從全篇看,詩人以問答的方式,既使送者和行人雙方的思想感情得以交流,又能省略不少交代性的文字,還使得詩意空靈跳脫,語調(diào)親切。

        王維這首《送別》,用了禪法入詩,富于禪家的機鋒。禪宗師弟子間斗機鋒,常常不說話,而做出一些奇怪的動作,以求“心心相印”。即使要傳達禪意,也往往是妙喻取譬,將深邃意蘊藏在自然物象之中,讓弟子自己去參悟。王維在詩歌創(chuàng)作中吸收了這種通過直覺、暗示、比喻、象征來寄寓深層意蘊的方法。他在這首詩中,就將自己內(nèi)心世界的復雜感受凝縮融匯在“白云無盡時”這一幅自然畫面之中,從而達到了“拈花一笑,不言而喻”,尋味無窮的藝術效果。

      【王維唐詩《送別》譯文、賞析】相關文章:

      王維送別譯文及賞析11-18

      王維《竹里館》唐詩譯文及賞析06-26

      王維《送別》譯文及注釋09-23

      王維《送別》賞析10-01

      王維《送別》原文賞析10-17

      送別王維賞析06-20

      王維《送別》古詩賞析08-19

      王維古詩《送別》賞析08-03

      王維送別 / 山中送別原文及賞析09-04