在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 王安石《元日》譯文及賞析

      時(shí)間:2024-09-25 22:58:44 王安石 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      王安石《元日》譯文及賞析

        《元日》是北宋政治家王安石創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發(fā)了作者革新政治的思想感情,充滿歡快及積極向上的奮發(fā)精神。下面是小編整理的《元日》譯文及賞析。希望能幫到你!

        王安石《元日》譯文及賞析 篇1

        原文

        元日

        王安石

        爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。

        千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

        譯文

        陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經(jīng)過去;和暖的春風(fēng)吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

        初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

        注釋

       、旁眨恨r(nóng)歷正月初一,即春節(jié)。

        ⑵爆竹:古人燒竹子時(shí)使竹子爆裂發(fā)出的響聲。用來驅(qū)鬼避邪,后來演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除,逝去。

       、峭捞K:“指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時(shí)的一種習(xí)俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅(qū)邪避瘟疫,求得長壽。

        ⑷千門萬戶:形容門戶眾多,人口稠密。曈曈:日出時(shí)光亮而溫暖的樣子。

       、商遥禾曳糯环N風(fēng)俗,農(nóng)歷正月初一時(shí)人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯(lián)。

        賞析

        這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發(fā)了作者革新政治的思想感情。

        首句“爆竹聲中一歲除”,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年。起句緊扣題目,渲染春節(jié)熱鬧歡樂的氣氛。次句“春風(fēng)送暖入屠蘇”,描寫人們迎著和煦的.春風(fēng),開懷暢飲屠蘇酒。第三句“千門萬戶曈曈日”,寫旭日的光輝普照千家萬戶。用“曈曈”表現(xiàn)日出時(shí)光輝燦爛的景象,象征無限光明美好的前景。結(jié)句“總把新桃換舊符”,既是寫當(dāng)時(shí)的民間習(xí)俗,又寓含除舊布新的意思!疤曳笔且环N繪有神像、掛在門上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符!靶绿覔Q舊符”與首句爆竹送舊歲緊密呼應(yīng),形象地表現(xiàn)了萬象更新的景象。

        王安石不僅是政治家,還是詩人。他的不少描景繪物詩都寓有強(qiáng)烈的政治內(nèi)容。本詩就是通過新年元旦新氣象的描寫,抒寫自己執(zhí)政變法,除舊布新,強(qiáng)國富民的抱負(fù)和樂觀自信的情緒。

        作者簡介

        王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學(xué)家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先!眰魇牢募小锻跖R川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還。”

        閱讀練習(xí)

        1、《元日》的作者是____代詩人________,詩中描寫的是____節(jié),即農(nóng)歷____月____,俗稱“________”。

        2、詩中寫了________、________、________、________等一系列的儀式,加之紅日高照,春風(fēng)送暖,渲染了一種____________的節(jié)日氣氛。

        3、“總把新桃換舊符”,在今天也就是更換春聯(lián)。請你寫一兩幅對聯(lián),愿新的一年會給你帶來吉祥和好運(yùn)。

        參考答案

        1、宋 王安石 春節(jié) 正 初一 過年

        2、燃放爆竹 喝屠蘇酒 開門迎日 更換桃符 熱鬧 喜氣洋洋

        3、鶯歌燕舞春無限 雨順風(fēng)調(diào)歲有余(意思對即可)

        王安石《元日》譯文及賞析 篇2

        元日,指吉日;正月初一。見《書·舜典》:“月正元日,舜格于文祖!笨讉鳎骸霸抡,正月;元日,上日也!

        元日

        [北宋』王安石

        爆竹聲中一歲除,

        春風(fēng)送暖入屠蘇。

        千門萬戶曈曈日,

        總把新桃換舊符。

        譯文

        爆竹聲中舊的.一年已經(jīng)過去,迎著和暖的春風(fēng)開懷暢飲屠蘇酒。

        初升的太陽照耀著千家萬戶,都把舊的桃符取下?lián)Q上新的桃符。

        元日基本解釋

        (1)指吉日!稘h書·王莽傳中》:“冠以戊子為元日,昏(婚)以戊寅之旬為忌日,百姓多不從者!;顏師古注:“元,善也!

       。2)指正月初一日!稌に吹洹罚骸霸抡,舜格于文相祖!

        元日,農(nóng)歷正月初一,即中國傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)。這一天中國民間有許多傳統(tǒng)民俗活動,包括貼春聯(lián)和門神,除夕守歲,開門爆竹一是指吉日。

      【王安石《元日》譯文及賞析】相關(guān)文章:

      王安石《元日》譯文09-03

      元日王安石譯文08-22

      王安石《元日》原文與譯文07-27

      元日王安石詩詞譯文02-27

      王安石《元日》原文與譯文03-10

      元日王安石古詩賞析06-01

      王安石《元日》翻譯及賞析06-01

      王安石《元日》古詩賞析06-02

      王安石春夜譯文及賞析09-13

      《元日》王安石原文注釋翻譯賞析05-19