在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《寄揚州韓綽判官》

      時間:2024-06-24 09:15:10 唐詩 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《寄揚州韓綽判官》

        《寄揚州韓綽判官》

        作者:杜牧

        青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

        二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。

        【注解】:

        1、迢迢:形容遙遠。

        2、玉人:指韓綽,含贊美之意。

        【韻譯】:

        青山隱隱起伏,江流千里迢迢。

        時令已過深秋,江南草木枯凋。

        揚州二十四橋,月色格外嬌嬈。

        老友你在何處,聽取美人吹簫?

        【】:

        這是一首調(diào)笑詩。詩的首聯(lián)是寫江南秋景,說明懷念故人的背景,末聯(lián)是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調(diào)侃。意思是說你處在東南形勝的揚州,當(dāng)此深秋之際,在何處教玉人吹簫取樂呢?意境優(yōu)美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年來,傳誦不衰。

      【《寄揚州韓綽判官》】相關(guān)文章:

      杜牧《寄揚州韓綽判官》鑒賞09-06

      杜牧寄揚州韓綽判官賞析10-05

      《寄揚州韓綽判官》閱讀答案及賞析06-13

      杜牧寄揚州韓綽判官原文及賞析07-02

      杜牧《寄揚州韓綽判官》全文及鑒賞07-17

      古詩寄揚州韓綽判官拼音版08-19

      杜牧《寄揚州韓綽判官》全詩翻譯賞析07-13

      《哭韓綽》杜牧鑒賞08-18

      《寄宇文判官》古詩詞賞析08-06

      《寄韓仲止》閱讀及答案09-23