在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《寄宇文判官》古詩詞賞析

      時間:2024-08-06 08:14:21 羨儀 唐詩 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《寄宇文判官》古詩詞賞析

        在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,提起古詩詞鑒賞,大家應(yīng)該都不陌生吧?古詩詞鑒賞是富于創(chuàng)造性的精神活動,是對作品更深層次的探討和領(lǐng)悟。古詩詞鑒賞的正確賞析步驟是怎樣的呢?以下是小編為大家整理的《寄宇文判官》古詩詞賞析,歡迎大家分享。

      《寄宇文判官》古詩詞賞析

        原文

        《寄宇文判官》

        作者:唐·岑參

        西行殊未已,東望何時還。

        終日風(fēng)與雪,連天沙復(fù)山。

        二年領(lǐng)公事,兩度過陽關(guān)。

        相憶不可見,別來頭已斑。

        注釋

        ①天寶九載(750)作于安西。

       、谑:甚。

        譯文

        往西前行已經(jīng)很遠(yuǎn)了,仍然沒有窮盡之時,回首東望又不知何時才能返回家鄉(xiāng)。

        成天面對的都是狂風(fēng)和暴雪,放眼望去直達(dá)天際的是連綿重疊的沙漠和山丘。

        我從事公職已歷兩年,曾兩度經(jīng)過陽關(guān)。

        想念你卻見不得你,分別之后,我的頭發(fā)都已經(jīng)斑白了。

        作者介紹

        岑參(cén shēn) (約715年—770年)唐代詩人。南陽(今屬河南)人。自幼從兄受書,遍讀經(jīng)史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十歲舉進(jìn)士,授兵曹參軍。天寶(742~756)年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂后回朝,由杜甫等推薦任右補(bǔ)闕,轉(zhuǎn)起居舍人等職,官至嘉州刺史,世稱岑嘉州。后罷官,客死成都旅舍。其詩題材廣泛,長于七言歌行。

        岑參的詩題材廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,出塞以前曾寫了不少山水詩,詩風(fēng)頗似謝朓、何遜,但有意境新奇的特色。岑參所作善于描繪塞上風(fēng)光和戰(zhàn)爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州集》。

        繁體對照

        西行殊未已,東望何時還。

        終日風(fēng)與雪,連天沙復(fù)山。

        二年領(lǐng)公事,兩度過陽關(guān)。

        相憶不可見,別來頭已斑。

        詩意

        《寄宇文判官》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首五言律詩。這是一篇寄予友人的作品,此詩先言在西域的蹉跎歲月及艱苦、單調(diào)的工作環(huán)境;最后以頭發(fā)斑白來表明對友人,亦是對家鄉(xiāng)的思念。全詩語言樸實(shí),感情真摯,于平淡中見真情,表達(dá)了難以遏制的哀傷之情。

        簡析

        這首詩作于公元750年(天寶九年)。當(dāng)時,詩人供職于高仙芝幕府,不受重用,因而心情壓抑,此時詩作中大都有思鄉(xiāng)之語,這一首為其中最沉郁、傷感者。

        首聯(lián)兩句以鮮明對比來說明離家西行已越發(fā)遙遠(yuǎn),返回之期更是渺茫,只能在極度思鄉(xiāng)之時偶爾回首而已,可是行程仍然繼續(xù)往西,那種無奈與沉痛扣人心弦。頷聯(lián)寫自然環(huán)境的惡劣和景物的重復(fù)單調(diào),使詩人在無聊的旅途中,更增對家鄉(xiāng)的懷念。頸聯(lián)極言時間之延滯,路途來回之遙遠(yuǎn),表明詩人對域外生活已經(jīng)十分厭倦,如此則更見思鄉(xiāng)之苦,思鄉(xiāng)之切。尾聯(lián)寫詩人與友人分別后不到一年就頭鬢斑白,可見其受愁思煎熬之深

      【《寄宇文判官》古詩詞賞析】相關(guān)文章:

      武威春暮聞宇文判官西使還已到晉昌岑參的詩原文賞析及翻譯08-21

      《白雪歌送武判官歸京》古詩詞賞析05-22

      《晚春江晴寄友人》古詩詞訓(xùn)練賞析03-21

      岑參《初過隴山途中呈宇文判官》閱讀練習(xí)及答案10-24

      杜牧《寄揚(yáng)州韓綽判官》全文及鑒賞07-17

      李商隱:夜雨寄北賞析01-15

      《夜雨寄北》李商隱賞析06-09

      夜雨寄北李商隱賞析04-24

      《白雪歌送武判官歸京》的賞析11-17