在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《端午日賜衣》詩(shī)詞翻譯

      時(shí)間:2024-11-05 01:34:55 詩(shī)詞 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《端午日賜衣》詩(shī)詞翻譯

        《端午日賜衣》

      《端午日賜衣》詩(shī)詞翻譯

        宮衣亦有名,端午被恩榮。

        細(xì)葛含風(fēng)軟,香羅疊雪輕。

        自天題處濕,當(dāng)暑著來(lái)清。

        意內(nèi)稱(chēng)長(zhǎng)短,終身荷圣情。

        【注釋】

       、賹m衣:指官服。曾經(jīng)有諺語(yǔ)說(shuō):“未食五月粽,寒衣不敢送!敝冈诙宋绻(jié)的風(fēng)俗,吃粽子后穿上畫(huà)了圖案的衣裳,可以讓這一年都不再怕風(fēng)霜

       、诟穑菏且环N植物,可用來(lái)織布,細(xì)葛,指用最細(xì)最好的葛絲做的布,含風(fēng)軟,指葛布像風(fēng)那么柔軟

       、巯懔_:羅是一種有孔的絲織品,香羅指羅的香味;疊雪輕,像雪花疊在一起那么輕。這兩句都在形容衣服的材料之好

        ④題:指衣服的領(lǐng)子部分

       、轁瘢翰皇钦f(shuō)濕潤(rùn)的濕,而是柔軟的料子貼在頸上,涼涼的很舒服

       、蕻(dāng)暑:指在天氣熱的時(shí)候

        ⑦意內(nèi):指心里。稱(chēng)長(zhǎng)短,指計(jì)算了一下衣服的大小

       、嗪墒デ椋褐赋錆M圣上的恩情

        【翻譯】

        端午佳節(jié),皇上賜予名貴的宮衣,恩寵有加,香羅衣是細(xì)葛紡成,柔軟得風(fēng)一吹就飄起,潔白的顏色宛如新雪。來(lái)自皇天,雨露滋潤(rùn),正當(dāng)酷暑,穿上它清涼無(wú)比,宮衣的長(zhǎng)短均合心意,終身一世承載皇上的盛情。

      【《端午日賜衣》詩(shī)詞翻譯】相關(guān)文章:

      杜甫《端午日賜衣》全詩(shī)翻譯與賞析07-25

      杜甫端午日賜衣賞析06-28

      端午日的古詩(shī)詞07-18

      《感弄猴人賜朱紱》古詩(shī)翻譯賞析09-28

      《春日·勝日尋芳泗水濱》詩(shī)詞翻譯及賞析08-19

      李清照《蝶戀花·日巳召親族》詩(shī)詞翻譯賞析09-23

      搗衣篇_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-31

      端午節(jié)相關(guān)詩(shī)詞英文翻譯(精選10首)06-08

      春天的詩(shī)詞及翻譯08-20

      英文詩(shī)詞翻譯11-15