在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 孫權(quán)勸學(xué)資治通鑒翻譯

      時(shí)間:2024-10-26 15:42:42 勸學(xué) 我要投稿

      孫權(quán)勸學(xué)資治通鑒翻譯

        《孫權(quán)勸學(xué)》選自司馬光《資治通鑒》中的一段,講述了三國(guó)東吳名將呂蒙聽(tīng)從其主孫權(quán)的勸告而讀書學(xué)習(xí)的歷史故事,揭示了開卷有益、虛心學(xué)習(xí)的道理。下面是小編整理的孫權(quán)勸學(xué)原文及翻譯,供大家參考。

        【原文】

        初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事。不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳,卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即便刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

        【譯文】

        當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“您現(xiàn)在擔(dān)任要職,不可以不學(xué)習(xí)!呂蒙以軍中事務(wù)繁多為借口推辭了。孫權(quán)說(shuō):“我難道要您研究經(jīng)典成為博士嗎?只要您廣泛閱讀,見(jiàn)識(shí)從前的事情罷了。您說(shuō)事務(wù)繁多,哪里比得上我呢?我常常讀書,自己覺(jué)得有很大的收獲!庇谑菂蚊砷_始學(xué)習(xí)。到了魯肅經(jīng)過(guò)尋陽(yáng),跟呂蒙一道議論軍事,非常驚訝地說(shuō):“您現(xiàn)在的才干謀略,不再是當(dāng)年吳地的阿蒙!”呂蒙說(shuō):“讀書人離別三日,就應(yīng)該重新別眼相看。大多數(shù)哥為什么這么遲才改變看法呢!”魯肅于是拜見(jiàn)呂蒙 的母親,與呂蒙結(jié)為朋友才辭別。

        【閱讀訓(xùn)練】

        1.選出下列句中“以”字的用法不同的一項(xiàng)(    )

        A. 辭以軍中多務(wù)  B.以殘年余力  C.或以為亡  D.以刀劈狼首

        2.文中有兩個(gè)通假字,這兩個(gè)通假字是:

        3.翻譯句子,并寫出由此而出的一個(gè)成語(yǔ)。

        “士別三日即便刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”

        譯文:

        成語(yǔ):

        4.  本文通過(guò)記述孫權(quán)勸勉呂蒙努力致學(xué)的故事,說(shuō)明了什么道理?

        答:

        答案:

        1.C.

        2.涂通“途”;邪通“耶”。

        3.①讀書具分別炻日,就該重新另眼相看,大哥為什么這么遲才改變算法呢! ②士別三日當(dāng)刮目相看  4.說(shuō)明了讀書學(xué)習(xí)的重要性,一個(gè)人不論事務(wù)有多繁

      【孫權(quán)勸學(xué)資治通鑒翻譯】相關(guān)文章:

      關(guān)于孫權(quán)勸學(xué)《資治通鑒》翻譯(通用3篇)08-06

      孫權(quán)勸學(xué)翻譯10-13

      孫權(quán)勸學(xué)及翻譯03-08

      孫權(quán)勸學(xué)翻譯10-15

      孫權(quán)勸學(xué)《資治通鑒》閱讀訓(xùn)練10-17

      孫權(quán)勸學(xué)翻譯及原文09-16

      《孫權(quán)勸學(xué)》的原文及翻譯11-27

      孫權(quán)勸學(xué)原文及翻譯11-28

      孫權(quán)勸學(xué)原文及翻譯10-31

      《孫權(quán)勸學(xué)》原文翻譯07-28