在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 李白贈孟浩然解釋

      時間:2024-08-28 19:50:10 孟浩然 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      李白贈孟浩然解釋

        吾愛孟夫子,

      李白贈孟浩然解釋

        風(fēng)流天下聞。

        紅顏棄軒冕,

        白首臥松云。

        醉月頻中圣,

        迷花不事君。

        高山安可仰,

        徒此揖清芬。

        【注解】:

       。、紅顏:指年青的時候。

        2、軒冕:指官職,軒:車子;冕:高官戴的禮帽。

       。、臥松云:隱居。

        4、中圣:中酒,就是喝醉的意思,

       。、清芬:指美德。

        【韻譯】:

        我敬重孟浩然先生的莊重瀟灑,

        他為人高尚風(fēng)流倜儻聞名天下。

        少年時鄙視功名不愛官冕車馬,

        高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。

        明月夜常常飲酒醉得非凡高雅,

        他不事君王迷戀花草胸懷豁達。

        高山似的品格怎么能仰望著他?

        只在此揖敬他芬芳的道德光華!

        【評析】:

        全詩推崇孟浩然風(fēng)雅瀟灑的品格。首聯(lián)點題,抒發(fā)了對孟浩然的欽慕之情;二、三兩聯(lián)描繪了孟浩然摒棄官職,白首歸隱,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象;尾聯(lián)直接抒情,把孟氏的高雅比為高山巍峨峻拔,令人抑止。

        詩采用抒情──描寫──抒情的方式,以一種舒展唱嘆的語調(diào),表達詩人的敬慕之情。

      【李白贈孟浩然解釋】相關(guān)文章:

      李白的贈孟浩然08-06

      李白《贈孟浩然》鑒賞10-11

      李白《贈孟浩然》譯文及注釋07-13

      李白《贈孟浩然》原文及賞析06-28

      《贈孟浩然》李白翻譯賞析09-30

      孟浩然有贈李白的詩嗎09-22

      李白《贈孟浩然》全詩翻譯賞析08-27

      贈孟浩然_李白的詩原文賞析及翻譯07-23

      《贈孟浩然》李白唐詩注釋翻譯賞析06-25

      李白詩詞《贈孟浩然》的詩意賞析08-10