在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 孟浩然《登鹿門山懷古》譯文及注釋

      時(shí)間:2024-08-13 10:50:05 孟浩然 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      孟浩然《登鹿門山懷古》譯文及注釋

        《登鹿門山懷古》

        朝代:唐代

        作者:孟浩然

        原文:

        清曉因興來,乘流越江。沙禽近方識(shí),浦樹遙莫辨。

        漸至鹿門山,山明翠微淺。巖潭多屈曲,舟楫屢回轉(zhuǎn)。

        昔聞龐德公,采藥遂不返。金澗餌芝朮,石床臥苔蘚。

        紛吾感舊,結(jié)攬事攀踐。隱跡今尚存,高風(fēng)已遠(yuǎn)。

        白云何時(shí)去,丹桂空偃。探討意未窮,回艇夕陽晚。

        譯文

        清晨懷著興致出門來,小船渡過漢江繞山。

        沙洲的水鳥近看才可識(shí)別,水邊的樹木遠(yuǎn)望不能分辨。

        船行款款來到鹿門山,陽光明亮使山嵐淺淡。

        巖石間的潭水曲曲彎彎,行船到此每每迂回繞轉(zhuǎn)。

        聽說龐德公曾到這里,入山采藥一去未回還。

        山澗中適宜生長(zhǎng)靈芝白術(shù),石床上滋滿了厚厚的苔蘚。

        深深感念這位陽老人,系住纜繩舉足向上登攀。

        隱居的遺跡至今猶可尋覓,超俗的風(fēng)格已經(jīng)遠(yuǎn)離人間。

        相伴的白云不知何時(shí)飄去,栽下的丹桂空自妖嬌美艷。

        尋跡懷古興味猶未盡,劃船歸來夕陽落西山。

        注釋

        ⑴鹿門山:在今湖北省陽市東南!肚逡唤y(tǒng)志·湖北·陽府》:“鹿門山,在陽縣東南三十里!陽記》:‘鹿門山,舊名蘇嶺山,建武中,陽侯習(xí)郁立神祠于山,刻二石鹿夾神道口,俗因謂之鹿門廟,遂以廟名山也。’”登:《全唐詩》校:“一作題。”又云:“題下一有懷古二字。”

       、平:江邊小山!堵曨悺罚“,山嶺小高也。”此處小山指陽縣內(nèi)之山!对涂たh志·山南道·州》:“山,在(陽)縣東南九里,東臨漢水,古今大路。”

       、欠剑骸度圃姟沸#“一作初,又作相。”

       、绕郑核叀_b:《全唐詩》校:“一作遠(yuǎn)。”

        ⑸至:《全唐詩》校:“一作到。”

       、蚀湮ⅲ呵嗍[的山氣。

       、酥x靈運(yùn)《從斤竹澗越嶺溪行》:“川渚屢徑復(fù),乘流玩回轉(zhuǎn)。”

        ⑻《后漢書·逸民傳》載,龐德公,陽人,居山南,不曾入城府,躬耕畝。荊州牧劉表數(shù)延請(qǐng),不能屈。建安中,攜妻子登鹿門山,采藥不返。

       、徒饾荆褐革L(fēng)景秀美的山澗。餌:《全唐詩》校:“一作養(yǎng)。”按,對(duì)照下句,以作“養(yǎng)”為是。芝術(shù)(zhú):靈芝(一種菌類植物)、白術(shù)(草名,根莖可入藥)!侗静萁(jīng)》:“術(shù)一名山筋,久服不饑,輕身延年。”康《與山巨源絕交書》:“又聞道士遺言,餌術(shù)黃精,令人久壽。”

        ⑽紛:盛多。舊:年老的朋友,也指年高望重者,此指龐德公。

        ⑾攬:宋本作“纜”,是。結(jié)纜:系纜,指停船。攀踐:指登山。

       、械す穑汗饦涞囊环N,皮赤色。偃:此處解作妖嬈美好的樣子!冻o·招隱士》:“桂樹叢生兮山之幽,偃連蜷兮枝相。”

       、烟接懀簩び奶絼佟

       、彝В骸度圃姟沸#“一作。”指船。

      【孟浩然《登鹿門山懷古》譯文及注釋】相關(guān)文章:

      孟浩然《登鹿門山懷古》09-16

      孟浩然《登鹿門山懷古》全文及鑒賞07-21

      孟浩然《秋登萬山寄張五》注釋譯文及全文欣賞08-11

      孟浩然與諸子登峴山全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

      念奴嬌·赤壁懷古譯文及注釋蘇軾05-31

      劉禹錫《西塞山懷古》譯文及賞析07-18

      孟浩然《夜歸鹿門山歌》全文及鑒賞07-28

      孟浩然《夜歸鹿門歌》翻譯賞析11-02

      孟浩然《夜歸鹿門山歌》原文翻譯10-27

      孟浩然《送朱大入秦》譯文及注釋10-03