在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 李清照的如夢令

      時間:2024-09-20 18:35:43 李清照 我要投稿

      李清照的兩首如夢令

        如夢令

      李清照的兩首如夢令

        李清照

        常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。

        興盡晚回舟,誤入藕花深處。

        爭渡,爭渡,驚起一灘鷺。

        【注釋】

        常記:時常記起。“難忘”的意思。

        溪亭:臨水的亭臺。

        日暮:黃昏時候。

        沉醉:大醉。

        興盡:盡了興致。

        晚:比合適的時間靠后,這里意思是天黑路暗了。

        回舟:乘船而回。

        誤入:不小心進(jìn)入。

        藕花:荷花。

        爭渡:怎渡,怎么才能劃出去。爭(zen),怎樣才能

        驚:驚動。

        起:飛起來。

        一灘:一群。

        鷺:這里泛指水鳥。

        【譯文】

        經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候,

        被美景陶醉而流連忘返。

        游興滿足了,天黑往回劃船,

        不小心劃進(jìn)了荷花池深處。

        劃呀,劃呀,

        驚動滿灘的水鳥,都飛起來了。

        如夢令

        李清照

        昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。

        試問卷簾人,卻道海棠依舊。

        知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。

        【譯文】

        昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點(diǎn)酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉茂,紅花凋零。

        【注釋】

        疏:指稀疏。

        卷簾人:有學(xué)者認(rèn)為此指侍女。

        綠肥紅瘦:綠葉茂,紅花凋零。

        濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。

        雨疏風(fēng)驟:雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛。

      【李清照的如夢令】相關(guān)文章:

      李清照的《如夢令》05-25

      如夢令李清照詩詞08-20

      李清照如夢令賞析09-13

      李清照《如夢令》詩意08-01

      李清照詩詞《如夢令》04-23

      李清照《如夢令》賞析05-20

      如夢令原文李清照08-14

      李清照如夢令答案08-11

      李清照的如夢令10-27

      如夢令 李清照 翻譯08-12