在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 李白《醉后贈王歷陽》全詩翻譯鑒賞

      時間:2024-10-14 17:51:15 李白 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      李白《醉后贈王歷陽》全詩翻譯鑒賞

        文字像精靈,只要你用好它,它就會產(chǎn)生讓你意想不到的效果。所以無論我們說話還是作文,都要運用好文字。只要你能準(zhǔn)確靈活的用好它,它就會讓你的語言煥發(fā)出活力和光彩。下面,小編為大家分享李白《醉后贈王歷陽》全詩翻譯鑒賞,希望對大家有所幫助!

      李白《醉后贈王歷陽》全詩翻譯鑒賞

        醉后贈王歷陽

        李白

        書禿千兔毫,詩裁兩牛腰。

        筆蹤起龍虎,舞袖拂云霄。

        雙歌二胡姬,更奏遠(yuǎn)清朝。

        舉酒挑朔雪,從君不相饒。

        譯文:

        練書法,你寫禿千支兔毫筆,學(xué)作詩,你的詩卷粗如兩只牛的腰。

        筆下風(fēng)雷驟起如龍虎跳躍,舞袖高拂云霄。

        二個胡姬高歌二重唱,從夜晚唱到清晨。

        朔雪中舉杯勸酒挑戰(zhàn),你喝多少,我就喝多少。

        ①兔毫:毛筆。

       、谂Q号5难俊S髟娢臄(shù)量之大。

        書禿千兔毫,詩裁兩牛腰。

        這兩句是說,王歷陽寫字,磨禿了千枝兔毫毛筆;詩作數(shù)量很大,卷起來,足有兩牛腰那樣粗!扒煤痢、“兩牛腰”均言其多,直率而且逼真。

      【李白《醉后贈王歷陽》全詩翻譯鑒賞】相關(guān)文章:

      李白《嘲王歷陽不肯飲酒》全詩翻譯賞析03-04

      李白《贈內(nèi)》全詩翻譯賞析08-16

      李白《獻從叔當(dāng)涂宰陽冰》全詩翻譯鑒賞06-09

      李白《嘲王歷陽不肯飲酒》翻譯04-19

      李白《贈孟浩然》全詩翻譯賞析08-27

      李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析09-27

      李白《別山僧》全詩翻譯鑒賞07-28

      李白《秋登巴陵》全詩翻譯鑒賞07-30

      李白《從軍行》全詩翻譯鑒賞09-19

      李白《陪侍郎叔游洞庭醉后》全詩翻譯賞析08-29