在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 九月九日憶山東兄弟古詩(shī)原文賞析

      時(shí)間:2024-08-08 08:25:15 九月九日憶山東兄弟 我要投稿

      九月九日憶山東兄弟古詩(shī)原文賞析

        多做題有助于大家及時(shí)檢測(cè)自己的學(xué)習(xí)情況,小編提供了小升初語(yǔ)文九月九日憶山東兄弟知識(shí)點(diǎn),希望大家在課后復(fù)習(xí)時(shí)使用,同時(shí)祝大家學(xué)習(xí)進(jìn)步。

      九月九日憶山東兄弟古詩(shī)原文賞析

        九月九日憶山東兄弟

        王維

        獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

        遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

        注釋

        1、九月九日:指農(nóng)歷九月九日重陽(yáng)節(jié)。

        2、憶:想念。

        3、山東:指華山以東作者家鄉(xiāng)蒲州。

        4、異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。

        5、為異客:作他鄉(xiāng)的客人。

        6、逢:遇。

        7、倍:格外。

        8、登高:古有重陽(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗。

        9、茱萸(zhūy):一種香草。古時(shí)重陽(yáng)節(jié)人們插戴茱萸,據(jù)說(shuō)可以避邪。

        古詩(shī)賞析

        這首詩(shī)是王維十七歲時(shí)因重陽(yáng)節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作。王維家居蒲州(今山西永濟(jì)),在華山之東,所以題稱(chēng)“憶山東兄弟”。寫(xiě)這首詩(shī)時(shí)他大概正在長(zhǎng) ?安謀取功名。這首詩(shī)抒發(fā)身在異鄉(xiāng)的游子適逢佳節(jié)對(duì)故鄉(xiāng)親人深切的思念之情,反映出人們的心聲,引起人們的共鳴。全詩(shī)樸素?zé)o華,蘊(yùn)藉深厚,用詞精練,曲折有 ?致,堪稱(chēng)千古絕唱。

        希望提供的小升初語(yǔ)文九月九日憶山東兄弟知識(shí)點(diǎn),能夠幫助大家學(xué)好語(yǔ)文這門(mén)課程。

        《九月九日憶山東兄弟》注釋譯文

        九月九日憶山東兄弟

        作者:王維

        dú zài yì xiāng wéi yì kè

        獨(dú) 在 異 鄉(xiāng) 為 異 客 ,

        měi féng jiā jié bèi sī qīn

        每 逢 佳 節(jié) 倍 思 親 。

        yáo zhī xiōng dì dēng gāo chù

        遙 知 兄 弟 登 高 處 ,

        biàn chā zhū yú shāo yì rén

        遍 插 茱 萸 少 一 人 。

        【注釋】

        九月九日:即重陽(yáng)節(jié)。古時(shí)在這一天,有佩插茱萸、登高飲菊花酒來(lái)避災(zāi)的習(xí)俗。

        山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。

        異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)。

        倍:加倍,更加。

        遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)推想。

        茱萸:又名越椒,是一種有濃烈香氣的植物,據(jù)說(shuō)可以祛邪、避災(zāi)。

        【譯文】

        獨(dú)居他鄉(xiāng)是外來(lái)的客,

        每逢佳節(jié)更加懷念家鄉(xiāng)和親人。

        遙想弟兄們?cè)诘歉叩牡胤剑?/p>

        都插上茱萸只少了我一個(gè)人。

        【作者背景】

        王維(701-760),唐代詩(shī)人。字摩詰,蒲州(今山西永濟(jì))人。他有多方面的藝術(shù)成就,人們稱(chēng)贊他“詩(shī)中有畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)”。

        【賞析】

        “獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親!

        這是王維的一篇思鄉(xiāng)懷親的名作。前兩句寫(xiě)自己獨(dú)自漂泊在遙遠(yuǎn)的他鄉(xiāng),日夜思念著故鄉(xiāng)和親人,每逢佳節(jié)來(lái)臨,孤獨(dú)的感覺(jué)更加深刻,思鄉(xiāng)懷親之情也會(huì)倍加銘心刻骨。這里所說(shuō)的“佳節(jié)”,雖然泛指一般的美好節(jié)日,但更是為本詩(shī)所寫(xiě)的“九月九日”(即“重陽(yáng)節(jié)”)作鋪墊。后兩句寫(xiě)重陽(yáng)節(jié)是親人們團(tuán)聚的日子,古來(lái)就有登高飲酒、佩插茱萸的風(fēng)俗。而今,詩(shī)人想象著兄弟們成群結(jié)伴、登高飲酒的情景,同時(shí)他也設(shè)想因?yàn)樽约簾o(wú)法親臨盛會(huì),共享歡樂(lè),兄弟們也會(huì)感到一種無(wú)法團(tuán)聚的缺憾。這首詩(shī)從對(duì)方著筆,展開(kāi)想象,更加顯得情深意厚,并給人以無(wú)限的回味和遐想。

      【九月九日憶山東兄弟古詩(shī)原文賞析】相關(guān)文章:

      《九月九日憶山東兄弟》古詩(shī)原文及賞析10-15

      《九月九日憶山東兄弟》原文賞析06-27

      《九月九日憶山東兄弟》原文及賞析01-21

      《九月九日憶山東兄弟》 原文賞析08-25

      《九月九日憶山東兄弟》古詩(shī)賞析09-11

      《九月九日憶山東兄弟》古詩(shī)原文與解析06-16

      王維《九月九日憶山東兄弟》古詩(shī)原文意思賞析04-14

      [必備]《九月九日憶山東兄弟》古詩(shī)原文及賞析4篇05-31

      王維《九月九日憶山東兄弟》原文及賞析01-20

      九月九日憶山東兄弟原文翻譯及賞析09-25