在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 浣溪沙秦觀

      時(shí)間:2024-10-26 02:48:41 浣溪沙 我要投稿

      浣溪沙秦觀

        浣溪沙

        秦觀

        漠漠輕寒上小樓,曉陰無(wú)賴似窮秋,淡煙流水畫(huà)屏幽。

        自在飛花輕似夢(mèng),無(wú)邊絲雨細(xì)如愁,寶簾閑掛小銀鉤。

        2注釋譯文

        注釋

        1.漠漠:像輕清寒一樣的冷漠。

        2.輕寒:陰天,有些冷。

        3.曉陰:早晨天陰著。

        4.無(wú)賴:詞人厭惡之語(yǔ)。

        5.窮秋:秋天走到了盡頭。

        6.淡煙流水:畫(huà)屏上輕煙淡淡,流水潺潺。

        7.幽:意境悠遠(yuǎn)。

        8.自在:自由自在。

        9.絲雨:細(xì)雨。

        10.寶簾:綴著珠寶的簾子。

        11.閑掛:很隨意地掛著。

        譯文

        在春寒料峭的天氣里獨(dú)自登上小樓,早上的天陰著好像是在深秋。屋內(nèi)畫(huà)屏上輕煙淡淡,流水潺潺。天上自由自在飄飛的花瓣輕得好象夜里的美夢(mèng),天空中飄灑的雨絲細(xì)得好像心中的憂愁。走回室內(nèi),隨意用小銀鉤把簾子掛起。

        詩(shī)文鑒賞

        這首詩(shī)表達(dá)了詞人傷感憂愁的思想感情。

        暮春三月,人在小樓。一早起來(lái),陰霾不開(kāi),輕寒惻惻。"節(jié)過(guò)清明冷似秋",對(duì)這種天氣,畏寒不出的詞人十分厭惡,不禁詛咒了一聲"無(wú)賴";仡^看看室內(nèi),畫(huà)屏上一幅《淡煙流水圖》,迷蒙淡遠(yuǎn),撩人意緒,于是一絲春愁油然而生。他定睛望了望窗外:落花隨著微風(fēng),自在飄舞,宛如夢(mèng)幻;纖細(xì)的小雨,無(wú)邊無(wú)際,好似愁絲。"飛花"和"夢(mèng)"、"絲雨"和"愁",一具體、一抽象,原本不相涉,但詞人卻發(fā)現(xiàn)它們之間有"輕"與"細(xì)"的特點(diǎn),便構(gòu)成兩個(gè)新鮮的比喻,空靈縹緲,妙不可言。無(wú)怪乎沈祖芬稱之為"奇喻"。

      【浣溪沙秦觀】相關(guān)文章:

      秦觀的《浣溪沙》05-30

      秦觀的浣溪沙09-24

      秦觀《浣溪沙》試題10-25

      浣溪沙秦觀答案10-31

      《浣溪沙》秦觀原文05-12

      秦觀《浣溪沙》答案10-20

      《浣溪沙》秦觀 全文08-03

      浣溪沙秦觀翻譯05-13

      浣溪沙秦觀詩(shī)意09-01

      秦觀浣溪沙的主旨10-30