在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 黃庭堅清平樂春歸何處

      時間:2024-10-15 02:55:59 黃庭堅 我要投稿

      黃庭堅清平樂春歸何處

        清平樂春歸何處是一首惜春詞,表現(xiàn)作者惜春的心情。以下是小編為您整理的相黃庭堅清平樂春歸何處關(guān)資料,歡迎閱讀!

        清平樂

        春歸何處?寂寞無行路。若有人知春去處,喚取歸來同住。

        春無蹤跡誰知?除非問取黃鸝。百囀無人能解,因風(fēng)飛過薔薇。

        注釋

        1、寂寞:清靜,寂靜。

        2、無行路:沒有留下春去的行蹤。行路,指春天來去的蹤跡。

        3、喚。簱Q來。

        4、誰知:有誰知道春的蹤跡。

        5、問。汉魡荆儐。取,語助詞。

        6、黃鸝(lí):黃鸝:又叫黃鶯、黃鳥。身體黃色自眼部至頭后部黑色,嘴淡紅色,啼聲非常悅耳,食森林中的害蟲。益鳥。

        7、百囀:形容黃鸝宛轉(zhuǎn)的鳴聲。囀,鳥鳴。

        8、解:懂得,理解。

        9、因風(fēng):順著風(fēng)勢。

        10、薔薇(qiáng wēi):花木名。品類甚多,花色不一,有單瓣重瓣,開時連春接夏,有芳香,果實入藥。

        作品鑒賞

        徽宗崇寧二年(1103),黨禍已起,蔡京立元祐黨人稗,黃庭堅被除名,編管宜州。有詩題為《十二月十九日夜中發(fā)鄂諸,親舊攜酒追送,聊為短句》,這“十二月”是崇寧二年(1103)十二月,黃庭堅至崇寧童年二月才過洞庭,五、六月間方抵達廣西宜州貶所。此詞的內(nèi)容是“惜春”,而實際是影射時局。此送春詞作于貶宜州的翌年,即崇寧四年(1105)。同年九月黃庭堅便溘然長逝于宜州貶所。

        這是一首惜春詞,表現(xiàn)作者惜春的心情。上片惜春在不知不覺中過去;下片惜春之無蹤影可以追尋。用筆委婉曲折,層層加深惜春之情。直至最后,仍不一語道破,結(jié)語輕柔,余音裊裊,言雖盡而意未盡。作者以擬人的手法,構(gòu)思巧妙,設(shè)想新奇。創(chuàng)造出優(yōu)美的意境。

        上片開首兩句“春歸何處?寂寞無行路。”以疑問句,對春的歸去提出責(zé)疑,春天回到哪里去了,為什么連個蹤影也沒有,一個“歸”字,一個“無行路”,就把春天擬人化了!叭粲腥酥喝ヌ,喚取歸來同住?”兩句,轉(zhuǎn)而詢問有誰知道春天的去處,要讓他把“春天”給叫喊回來。這是一種設(shè)想,是有意用曲筆來渲染惜春的程度。使詞情跌宕起伏,變化多端。

        下片過頭兩句,把思路引到物象上,“春無蹤跡誰知,除非問取黃鸝!奔热粺o人能知道春天的去處,看來只好去問黃鸝了,因為黃鸝是在春去夏來時出現(xiàn),它應(yīng)該知道春天的消息。這種想象也極為奇特,極富情趣。后兩句“百囀無人能解,因風(fēng)飛過薔薇”,這是對現(xiàn)實的描述。上面想象春天蹤跡,也許黃鸝可以知道,然而嚶嚶鳥語,誰人能解?它不過也是自然中的一小生物而已,僅看一陣風(fēng)起,它便隨風(fēng)飛過薔薇花那邊去了。于是春之蹤跡,終于無法找尋,而心頭的寂寞也就更加重了。

        詞中以以清新細膩的語言,表現(xiàn)了詞人對美好春光的珍惜與熱愛,抒寫了作者對美好事物的執(zhí)著和追求。全詞構(gòu)思新穎委婉,思路回環(huán)反復(fù);筆情跳脫,風(fēng)格清奇;語言輕巧,淡雅饒味;有峰回路轉(zhuǎn)之妙,有超軼絕塵之感。

        黃庭堅介紹

        黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學(xué)家、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅為其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都游學(xué)于蘇軾門下,合稱為“蘇門四學(xué)士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,為“宋四家”之一。

      【黃庭堅清平樂春歸何處】相關(guān)文章:

      清平樂·春歸何處黃庭堅賞析10-06

      清平樂·春歸何處原文賞析黃庭堅03-21

      黃庭堅《清平樂·春歸何處》翻譯賞析06-21

      黃庭堅清平樂春歸何處閱讀答案及翻譯賞析10-09

      清平樂·春歸何處翻譯06-21

      黃庭堅清平樂·春歸何處全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

      《清平樂·春歸何處》知識點梳理03-21

      秋歸何處散文09-19

      清平樂黃庭堅賞析09-09

      清平樂黃庭堅的翻譯10-10