在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 壯士篇詩詞鑒賞

      時間:2020-07-18 12:10:57 古詩 我要投稿

      壯士篇詩詞鑒賞

        古詩原文

      壯士篇詩詞鑒賞

        天地相震蕩,回薄不知窮。

        人物稟常格,有始必有終。

        年時俯仰過,功名宜速崇。

        壯士懷憤激,安能守虛沖?

        乘我大宛馬,撫我繁弱弓。

        長劍橫九野,高冠拂玄穹。

        慷慨成素霓,嘯咤起清風(fēng)。

        震響駭八荒,奮威曜四戎。

        濯鱗滄海畔,馳騁大漠中。

        獨步圣明世,四海稱英雄。

        譯文翻譯

        天地在不停地運動變化,這種生生息息的過程是沒有窮盡的。世間的人或物都遵從著宇宙間的生滅規(guī)律,都有自己的'初始也有自己的終結(jié)。人的時光俯仰之間就已逝去,功名應(yīng)該盡快建立并使之崇高。身為壯士而應(yīng)該勇搏、激情滿懷,怎能夠安守所謂的虛無呢?乘上我那大宛產(chǎn)的良種戰(zhàn)馬,手按我那名為“繁弱”的大弓。手握我那可以橫掃九野的長劍,頭戴著高得快接天際的征戰(zhàn)之冠。當(dāng)慷慨走上戰(zhàn)場的時候有天上的白虹壯氣,有蕭蕭而起的清風(fēng)送行。殺敵的吼聲、鼓聲驚駭著敵陣,奮勇向前的威勢展示給周邊的敵國。壯士既可橫渡河海,也可馳騁于大漠。壯士獨步于圣明之世,四海之內(nèi)都稱其為英雄。

        注釋解釋

        回。褐柑斓厣⑾ⅲ煌_\動的過程。

        稟常格:遵從宇宙間的自然規(guī)律。

        速崇:指功名應(yīng)該盡快建立并使之崇高。

        虛沖:守于虛無。

        繁弱弓:名為“繁弱”的大弓。

        八荒:也叫八方,指東、西、南、北、東南、東北、西南、西北八個方向,指離中原極遠(yuǎn)的地方。后泛指周圍、各地。

        四戎:指周邊的敵國。

        濯鱗:這里代指壯士。

      【壯士篇詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

      詩詞鑒賞:醉酒詩詞合集04-08

      《送別》詩詞鑒賞01-04

      《月夜》詩詞鑒賞01-04

      《蟬》詩詞鑒賞11-23

      歲暮詩詞鑒賞07-15

      塞下曲詩詞鑒賞07-15

      漁翁詩詞鑒賞07-12

      《春晚》詩詞鑒賞07-09

      《相思》詩詞鑒賞01-04