在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 飲酒·十八古詩詞鑒賞

      時間:2020-06-28 08:08:08 古詩 我要投稿

      飲酒·十八古詩詞鑒賞

        古詩原文

      飲酒·十八古詩詞鑒賞

        子云性嗜酒,家貧無由得,

        時賴好事人,載醪祛所惑。

        觴來為之盡,是諮無不塞。

        有時不肯言,豈不在伐國。

        仁者用其心,何嘗失顯默。

        譯文翻譯

        楊雄生來好酒,家貧不能常得。

        只能依靠那些喜好追求古事的.人,帶著酒肴向陶淵明請教釋惑,才能有酒喝。

        有酒就飲盡,有疑難問題都能解答。

        當(dāng)然,你問攻伐別國的計謀,不肯說。

        因為仁者考慮問題鄭重認(rèn)真,當(dāng)言則言,不當(dāng)言則不言。

        注釋解釋

        時:常常。賴:依賴,依靠。好(hào)事人:本指喜歡多事的人,這里指勤學(xué)好問之人。載醪(láo):帶著酒。祛所惑:解除疑惑問題。《漢書·揚雄傳》說揚雄“家素貧,耆(嗜)酒,人希至其門。時有好事者載酒肴從游學(xué)”。

        是諮(zī):凡是所詢問的。無不塞:無不得到滿意的答復(fù)。塞,充實,充滿。

        伐國:《漢書·董仲舒?zhèn)鳌罚骸奥勎粽唪敼珕柫禄荩骸嵊R,如何?’柳下惠曰:‘不可!瘹w而有憂色,曰:’吾聞伐國不問仁人,此言何為至于我哉!’”淵明用此典故代指國家的政治之事。

        用其心:謂謹(jǐn)慎小心,仔細(xì)考慮。失:過失,失誤。顯默:顯達(dá)與寂寞,指出仕與歸隱。

        疇昔:往昔,過去。

      【飲酒·十八古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

      陶淵明飲酒鑒賞02-26

      陶淵明《飲酒·七》鑒賞04-18

      陶淵明的飲酒鑒賞01-21

      飲酒陶淵明其十一鑒賞03-13

      李賀《秦王飲酒》鑒賞04-22

      飲酒其三陶淵明鑒賞03-14

      飲酒其一陶淵明鑒賞03-13

      飲酒其四陶淵明鑒賞02-15

      李賀《秦王飲酒》唐詩鑒賞06-22