在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 白居易《池上》注釋翻譯與賞析

      時間:2024-11-26 13:11:49 白居易 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      白居易《池上》注釋翻譯與賞析

        白居易

      白居易《池上》注釋翻譯與賞析

        池上

        小娃撐小艇,偷采白蓮回。

        不解藏蹤跡,浮萍一道開。

        注釋:

       、傩⊥蓿耗泻夯蚺。

        ②撐:撐船,用漿使船前進。

       、弁В捍。

       、馨咨彛喊咨纳徎。

       、莶唤猓翰恢;不懂得。

       、捋欅E:指被小艇劃開的浮萍。

       、吒∑迹核参,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。

        ⑧一道:一路。

       、衢_:分開。

        譯文:

        一個小孩撐著小船,

        偷偷地采了白蓮回來。

        他不管怎樣隱藏,

        都留下了劃船的蹤跡。

        鑒賞:

        池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人啊!一個小孩兒偷偷地撐著小船去摘了幾個又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。

        這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就如生,躍然紙上了。

      【白居易《池上》注釋翻譯與賞析】相關(guān)文章:

      《池上》白居易唐詩注釋翻譯賞析07-08

      白居易《池上》翻譯賞析09-06

      白居易《池上》原文翻譯及賞析07-16

      白居易池上的原文及翻譯賞析12-06

      白居易池上原文翻譯及賞析09-27

      池上白居易的詩原文賞析及翻譯09-11

      白居易《池上》譯文及注釋10-04

      《池上》白居易古詩原文翻譯和賞析09-29

      白居易池上賞析09-26

      池上白居易原文及翻譯09-11