在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 告別交響曲雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

      時(shí)間:2021-06-13 17:34:38 詩(shī)歌 我要投稿

      告別交響曲雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

        The Farewell Symphony

      告別交響曲雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

        The autumn sky is blue and clear,

        Out in wild fields reeds stretch.

        Birdcalls fade in thin branches,

        Rivers silently gather fallen leaves.

        Shadows grow taller;

        Hills mute in their shattered hues.

        Winds spiral in deep valleys,

        whose home , candles still beckon?

        Soon snow will blank et everything below;

        wild geese glance back and take off.

        Their raucous echoes fall,

        then drown and drown

        pale in ebbs.

        告別交響曲

        ——聽海頓故事和他的同名交響曲有感

        秋季的'天空明朗淺藍(lán)

        高高的蘆葦野曠里挺立

        鳥聲漸弱, 樹枝稀疏,

        河流沉默地承接著葉落

        遠(yuǎn)處的影子更長(zhǎng)了

        山川在散碎的色調(diào)中無聲

        深谷里風(fēng)不斷盤旋

        誰(shuí)家的燭光還在召喚?

        不久雪會(huì)披蓋地面的一切

        大雁回望中飛起

        它們嘈雜的叫聲落下

        淹沒, 淹沒

        退潮中一片蒼白

      【告別交響曲雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞】相關(guān)文章:

      雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞12-17

      告別詩(shī)歌欣賞06-03

      雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞:穿越詩(shī)歌12-07

      雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞相惜06-17

      雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞鋼琴12-07

      雙語(yǔ)詩(shī)歌的欣賞:禮物12-08

      渴望-雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞12-10

      關(guān)于雙語(yǔ)詩(shī)歌欣賞12-14

      告別母校的詩(shī)歌欣賞05-22