在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及譯文

      時(shí)間:2022-11-16 12:20:58 小花 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及譯文

        古詩是古代中國詩歌的泛稱,指古代中國人創(chuàng)作的詩歌作品。廣義的古詩包括詩、詞、散曲,狹義的古詩僅指詩,包括古體詩和近體詩。以下是小編收集整理的《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及譯文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及譯文

        《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及譯文1

        《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文:

        劉長卿〔唐代〕

        古臺搖落后,秋日望鄉(xiāng)心。

        野寺來人少,云峰隔水深。

        夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

        惆悵南朝事,長江獨(dú)至今。

        《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》譯文:

        古臺破敗草木已經(jīng)凋落,秋天景色引起我的鄉(xiāng)思。

        荒野的寺院來往行人少,隔水眺望云峰更顯幽深。

        夕陽依戀舊城遲遲下落,空林中回蕩著陣陣磬聲。

        感傷南朝往事不勝惆悵,只有長江奔流從古到今。

        《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》賞析:

        此詩作于劉長卿旅居揚(yáng)州之時(shí)。安史之亂爆發(fā)后,劉長卿長期居住的洛陽落入亂軍之手,詩人被迫流亡到江蘇揚(yáng)州一帶,秋日登高,來到吳公臺,寫下這首吊古之作。

        這是一首詠懷古跡的吊古詩。首聯(lián)是寫因觀南朝古跡吳公臺而發(fā)感慨,即景生情。第二聯(lián)一寫近景,一寫遠(yuǎn)景,第三聯(lián)以夕陽襯舊壘,以寒磬襯空林,舊日輝煌的場所如今是衰草寒煙,十分凄涼。

        在一個(gè)秋風(fēng)蕭瑟的日子里,詩人登上南朝舊壘吳公臺。臺上的寺廟已經(jīng)荒涼,人蹤稀少;遠(yuǎn)望山巒,皆在云罩霧繚之中。傍晚的太陽沿著舊日的堡壘緩緩下落,寺院中傳出的鐘磬之聲慢慢向空林中擴(kuò)散。

        秋風(fēng)四起,這鐘磬之聲也似帶有一種寒意。南朝故跡尚存,人去臺空,只有長江之水,在秋日的夕陽中獨(dú)自流淌。末聯(lián)寫江山依舊,人物不同。最后兩句有“大江東去,浪淘盡千古風(fēng)流人物”之氣韻。

        此詩將憑吊古跡和寫景思鄉(xiāng)融為一體。對古今興廢的詠嘆蒼涼深邃。全詩寫“遠(yuǎn)眺”,而主導(dǎo)情緒則是“悲秋”。通過對深秋景象的'描繪,熔鑄了詩人對人生、社會(huì)、時(shí)代的凄涼感受。此詩文筆簡淡,意境深遠(yuǎn),乃“五言長城”的上乘之作。

        《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》創(chuàng)作背景:

        此詩作于劉長卿旅居揚(yáng)州之時(shí)。安史之亂爆發(fā)后,劉長卿長期居住的洛陽落入亂軍之手,詩人被迫流亡到江蘇揚(yáng)州一帶,秋日登高,來到吳公臺,寫下這首吊古之作。

        作者簡介:

        劉長卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,蘇州長洲縣尉,代宗大歷中任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

        《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及譯文2

        古臺搖落后,秋日望鄉(xiāng)心。

        野寺來人少,云端隔水深。

        夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

        惆悵南朝事,長江獨(dú)自今。

        【賞析】:

        通篇沒有歷史的`興衰,詩中所見的秋聲、古臺、野寺、夕陽、故壘、寒馨、

        空不覺和詩人一樣滿懷惆悵,而獨(dú)有長江水依然滾滾東流,把歷史的煙云淘盡。詩的神韻,意在不言中。

      【《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及譯文】相關(guān)文章:

      劉長卿《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文和譯文08-17

      秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺原文及賞析08-16

      《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及賞析05-15

      劉長卿《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》原文及賞析11-08

      《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》賞析02-03

      劉長卿《秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺》閱讀答案及賞析12-19

      秋日登吳公臺上寺遠(yuǎn)眺全詩意思及解析唐代劉長卿10-26

      《登快閣》原文及譯文01-04

      《景公飲酒》的原文與譯文01-03