在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 詩(shī)經(jīng)經(jīng)典名句賞析及原文出處

      時(shí)間:2021-03-26 15:55:11 詩(shī) 我要投稿

      詩(shī)經(jīng)經(jīng)典名句賞析及原文出處

        《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌。以下是關(guān)于詩(shī)經(jīng)經(jīng)典名句賞析及原文出處,歡迎閱讀!

      詩(shī)經(jīng)經(jīng)典名句賞析及原文出處

        01、桃之夭夭,灼灼其華。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·周南·桃夭》。

        譯:桃樹(shù)繁茂,桃花燦爛。

        此以桃花的鮮艷茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風(fēng)韻,語(yǔ)言質(zhì)樸,但不乏流麗之態(tài)。

        02、巧笑倩兮,美目盼兮。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》。

        譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

        這兩句詩(shī)從動(dòng)態(tài)的角度描述了衛(wèi)莊公的夫人莊姜令人消魂的風(fēng)采.微笑時(shí)酒窩中貯滿了愛(ài)意,雙目流動(dòng)時(shí),明亮的眸子更是黑白分明。

        03、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·黍離》。

        譯:知道我的人,說(shuō)我心煩憂;不知道的,問(wèn)我有何求。高高在上的老天,是誰(shuí)害我如此(指離家出走)?

        東周初年,王朝大夫重返鎬京,見(jiàn)到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬(wàn)千,詩(shī)人說(shuō),了解他的`人知道他心懷憂郁,不了解他的人會(huì)以為他在尋找什么,老天在上,到底是誰(shuí)造成了這種局面?后一句尤為發(fā)人深省,其中既有對(duì)周幽王無(wú)道的譴責(zé),也有對(duì)犬戎入侵的不滿。

        04、昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)小雅采薇》。

        譯:回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳輕輕飄動(dòng)。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。

        這幾句詩(shī)反映了守邊戰(zhàn)士在返回故鄉(xiāng)的途中所表現(xiàn)的凄涼之感,詩(shī)中的“楊柳”和“雨雪”已經(jīng)完全人格化了,它們和作者一道擔(dān)負(fù)著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語(yǔ)言的清新圓潤(rùn),很容易使人想起魏晉以后詩(shī)歌的風(fēng)調(diào)。

        05、風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見(jiàn)君子,云胡不喜?語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)鄭風(fēng)風(fēng)雨》。

        譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長(zhǎng),雞鳴聲不停息?吹侥銇(lái)這里,還有什么不高興呢?

        風(fēng)雨交加,天色昏暗,群雞亂叫,這個(gè)時(shí)候,女主人公更需要精神上的安慰。因此,當(dāng)意中人到來(lái)時(shí),不由得欣喜若狂。詩(shī)句風(fēng)格直率,無(wú)忸怩之態(tài),十分快人心意。

        06、蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)蒹葭》。

        譯:蘆荻青青,白露成霜,在這寂寞的秋日,親愛(ài)的人兒卻在水的那一邊。

        詩(shī)人以秋景作為發(fā)端,可謂道盡了人生的憂患。因?yàn)榍锾焓巧呦蛩劳龅募竟?jié),天人相對(duì),不能不激起滿懷的悲緒,這是中國(guó)古代文人普遍的悲涼感,而這幾句詩(shī)可謂其濫觴。

        07、如切如磋①,如琢如磨②。出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》。

        譯:①[切、磋]本義是把骨角玉石加工制成器物,引申為學(xué)問(wèn)上的商討研究。②[琢.磨]本義指制玉器時(shí)精細(xì)加工,比喻對(duì)德行或文章修飾使其精美。

        08、投①我以木桃②,報(bào)③之以瓊瑤④。出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》。

        ①[投]這里指贈(zèng)送。②[木桃]就是桃子。③[報(bào)]回贈(zèng)。④[瓊瑤]美玉。

        譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

        09、風(fēng)雨如晦①,雞鳴不已②。出自《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》。

       、賉如晦]昏暗得好像夜晚。②[已]止。

        譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長(zhǎng),雞鳴聲不停息?吹侥銇(lái)這里,還有什么不高興呢?

        10、呦呦①鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿嗚》。

       、賉呦呦(yōuyōu)]鹿嗚聲。

        譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請(qǐng)他。

        11、兄弟鬩①于墻,外御其侮。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·棠棣》。

        譯:兄弟在家中爭(zhēng)吵,但對(duì)外來(lái)的入侵和侮辱卻共同抵御。①[鬩(xì)]爭(zhēng)吵。

        12、高山①仰止,景行②行止。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·車舝(轄)》。

       、賉高山]比喻道德崇高。②[景行]大路,比喻行為正大光明。

        13、它山之石,可以攻玉。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴嗚》。

        譯:它鄉(xiāng)山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。

        14、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨①深淵,如履②薄冰。出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·小旻》。

       、賉臨]來(lái)到。②[履]踩,走。

        15、出自幽谷①,遷于喬木。出自《詩(shī)經(jīng).小雅·伐木》。

       、賉幽谷]深谷。

        16、靡①不有初,鮮②克③有終。出自《詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩》。

       、賉靡]沒(méi)有誰(shuí)。②[鮮(xiǎn)]少。③[克]能。

        譯:開(kāi)始還能有些法度,可惜很少能得善終。原句大意是沒(méi)有誰(shuí)向善沒(méi)有一個(gè)開(kāi)始,但很少能堅(jiān)持到底。

        17、關(guān)關(guān)雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求!对(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》

        譯:水鳥(niǎo)應(yīng)和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。

        18、彼采蕭兮,一日不見(jiàn),如三秋兮!对(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·王風(fēng)·采葛》

        譯:采蒿的姑娘,一天看不見(jiàn),猶似三季長(zhǎng)。

        19、青青子衿,悠悠我心!对(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》

        譯:你的衣領(lǐng)青又青,悠悠思君傷我心。

        20、投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》

        譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

        21、言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬。(《?shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎·序》)

        譯:指提意見(jiàn)的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無(wú)罪的。聽(tīng)取意見(jiàn)的人即使沒(méi)有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。

        22、投我以桃,報(bào)之以李。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·抑》)

        譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報(bào)。

      【詩(shī)經(jīng)經(jīng)典名句賞析及原文出處】相關(guān)文章:

      《詩(shī)經(jīng)》的經(jīng)典名句賞析01-04

      《詩(shī)經(jīng)》經(jīng)典名句的賞析09-30

      詩(shī)經(jīng)·關(guān)雎原文及賞析01-28

      詩(shī)經(jīng)·羔裘原文及賞析08-16

      詩(shī)經(jīng)木瓜原文及賞析11-11

      詩(shī)經(jīng)關(guān)雎原文及賞析10-30

      《詩(shī)經(jīng).采薇》原文及賞析10-24

      詩(shī)經(jīng)載見(jiàn)原文及賞析08-25

      詩(shī)經(jīng)漢廣原文及賞析08-25

      詩(shī)經(jīng)伐木原文及賞析08-25