在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 元曲《雙調(diào)·壽陽曲·答盧疏齋》賞析

      時間:2021-04-03 17:47:20 我要投稿

      元曲《雙調(diào)·壽陽曲·答盧疏齋》賞析

        朱簾秀的這支曲子《壽陽曲·答盧疏齋》也充滿深情與怨恨,表現(xiàn)了對盧摯的一往情深。下面小編給大家介紹元曲《雙調(diào)·壽陽曲·答盧疏齋》,歡迎閱讀!

      元曲《雙調(diào)·壽陽曲·答盧疏齋》賞析

        《雙調(diào)·壽陽曲·答盧疏齋》

        山無數(shù),

        煙萬縷。

        憔悴煞玉堂人物。

        倚篷窗一身兒活受苦,

        恨不得隨大江東去。

        注釋:

        ①盧疏齋:元代文學(xué)家盧摯的字。這支曲是回答盧摯《壽陽曲·別朱簾秀》的'。

        ②玉堂人物:盧摯曾任翰林學(xué)士,故稱。玉堂:官署名,后世稱翰林院。因翰林院為文人所居之處,故元曲多稱文士為“玉堂人物!

        ③篷窗:此指船窗。

       、茈S大江東去:隨東流的江水一塊逝去。暗寓對離人的依戀之情。

        譯文:

        眼前是橫擋的重重青山,彌漫著千萬縷煙霧?床坏侥沣俱驳拿嫒,分別后我獨倚篷窗活活地受苦。恨不得跳進(jìn)大江,隨著東流的江水一塊逝去。

        賞析:

        朱簾秀是元代著名的雜劇女演員,《青樓集》中說她“雜劇為當(dāng)今獨唱獨步”。

        當(dāng)時的文人如關(guān)漢卿、盧摯、馮子振等人都與她有交往,除盧摯此首外,關(guān)漢卿有《一枝花·贈朱簾秀》之作。據(jù)盧摯此曲推測,他們倆分明有一段情緣,但最終還是分手了?赡苁且驗殡p方的社會地位相差懸殊,感情得不到社會的承認(rèn),于是含恨而別。

        “痛煞煞好難割舍”一句便透出了此中消息。朱簾秀的這支曲子《壽陽曲·答盧疏齋》也充滿深情與怨恨,表現(xiàn)了對盧摯的一往情深。在曲中作者一方面對盧摯的臨行贈曲表示感謝,另一方面傾吐了自己做歌女的悲憤。無數(shù)青山阻隔了送行之路,萬縷煙靄勾起情絲。

        作者移情入景,先濃重地渲染了離別的悲涼氣氛。接著作者以描述對方的面容憔悴,表達(dá)了雙方的難舍難分,轉(zhuǎn)而一句“一身兒活受苦”,直抒胸臆,將自己做歌女的飄泊生活之苦和盤托出,最后以“恨不得隨大江東去”,含蓄地表明自己此時的痛不欲生以及日后的永久思念。

        整個小令將離別時強烈的情感起伏,表現(xiàn)得一波三折,真切感人。此曲潑辣干脆,極顯元曲本色。

      【元曲《雙調(diào)·壽陽曲·答盧疏齋》賞析】相關(guān)文章:

      元曲《雙調(diào)·蟾宮曲》賞析09-16

      元曲《雙調(diào),水仙子,田家》賞析11-17

      《水仙子 和盧疏齋西湖》原文及翻譯賞析02-23

      水仙子·和盧疏齋西湖馬致遠(yuǎn)翻譯賞析02-13

      馬致遠(yuǎn)《水仙子和盧疏齋西湖》賞析翻譯附譯文02-19

      元曲《雙調(diào)·楚天遙帶清江引》注釋賞析09-16

      雙調(diào)·水仙子·居庸關(guān)中秋對月元曲賞析02-19

      折桂令.次酸齋韻-元曲賞析04-11

      《雙調(diào)·水仙子·夜雨》賞析03-02