在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》翻譯賞析

      時(shí)間:2024-09-23 18:15:34 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》翻譯賞析

        《浪淘沙》作者為唐朝文學(xué)家劉禹錫。其全文古詩如下:

        九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。

        如今直上銀河去,同到牽?椗。

        【前言】

        《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》本詩句是唐朝詩人劉禹錫的作品。是《浪淘沙九首》的第一首詩,句意思:九曲黃河從遙遠(yuǎn)的地方蜿蜒奔騰而來,一路裹挾著萬里的黃沙。你從天邊而來,如今好像要直飛上高空的銀河,請你帶上我扶搖直上,匯集到銀河中去,一同到牛郎和織女的家里做客吧。

        【注釋】

       、爬颂陨常禾平谭磺(chuàng)自劉禹錫、白居易,其形式為七言絕句。后又用為詞牌名。

        ⑵九曲:自古相傳黃河有九道彎。形容彎彎曲曲的地方很多。

        ⑶萬里沙:黃河在流經(jīng)各地時(shí)挾帶大量泥沙。[2] ⑷浪淘風(fēng)簸:黃河卷著泥沙,風(fēng)浪滾動(dòng)的樣子。浪淘:波浪淘洗。簸:掀翻,上下簸動(dòng)。

        ⑸自天涯:來自天邊。李白有一首詩中說:“黃河之水天上來”。古人認(rèn)為黃河的源頭和天上的銀河相通[2] ⑸牽?椗恒y河系的兩個(gè)星座名。自古相傳,織女為天上仙女,下凡到人間,和牛郎結(jié)為夫婦。后西王母召回織女,牛郎追上天,西王母罰他們隔河相望,只準(zhǔn)每年七月七日的夜晚相會(huì)一次。牽牛:即傳說中的牛郎。

        【翻譯】

        萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來自天涯?梢匝刂S河直上銀河去,我們一起去尋訪牛郎織女的家。

        【賞析】

        永貞元年,劉禹錫被貶連州刺史,行至江陵,再貶朗州司馬。一度奉詔后還京后,他又因《游玄都觀》觸怒當(dāng)朝權(quán)貴而被貶連州刺史,后歷任和州刺史。他沒有沉淪,而是以積極樂觀的態(tài)度面對世事的變遷。這首詩正是表達(dá)了他的這種情感。

        這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對淘金生涯的厭惡和對美好生活的向往。同是在河邊生活,牛郎織女生活的天河恬靜而優(yōu)美,黃河邊的淘金者卻整天在風(fēng)浪泥沙中討生活。直上銀河,同訪牛郎織女,寄托了他們心底對寧靜的田園牧歌生活的憧憬。這種浪漫的理想,以豪邁的口語傾吐出來,有一種樸素?zé)o華的美。

      【《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》翻譯賞析】相關(guān)文章:

      浪淘沙·九曲黃河萬里沙原文及賞析11-03

      浪淘沙·九曲黃河萬里沙原文及賞析11-25

      劉禹錫浪淘沙·九曲黃河萬里沙全文、注釋、翻譯和賞析07-15

      劉禹錫《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》古詩注釋譯文及賞析01-13

      劉禹錫《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》全文及鑒賞07-26

      《浪淘沙》原文翻譯及賞析11-01

      《浪淘沙 北戴河》翻譯及賞析08-28

      劉禹錫浪淘沙的翻譯以及賞析10-28

      浪淘沙原文翻譯及賞析(精選18篇)12-13